功能翻译理论视角下的交通公示语翻译探究

来源 :河南农业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ustbyjp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
交通公示语是公示语的一个重要组成部分,其翻译直接关系到城市的国际形象和人文内涵。从功能翻译理论角度初步总结了城市交通领域公示语翻译应遵循的原则,分析了翻译实践中的一些失误,并探讨了提升交通公示语翻译质量的方法和策略。
其他文献
年初,突如其来的新型冠状病毒肺炎疫情使我国各行各业都始料未及,对经济社会造成较大冲击,出版业也概莫能外受到很大影响。在疫情面前,出版界认真贯彻习近平总书记重要指示和
当前国内越来越多的大机组并网运行,以超高压电网组成的电力系统主干网的建设投运,我国目前的电网结构有了显著的加强,大大提高了无功补偿的能力。电力系统中最大的无功源就
以福建省三级甲等医院医生为研究对象,选取400名医生进行问卷调研,实证研究个体知识分享意愿和行为、知识获取、工作绩效之间的影响关系。实证研究表明,知识分享行为对医生知
卫生部于2011年底发文,要求医疗机构做好信息系统安全等级保护工作。本文在落实和执行这个文件的基础上,根据一般医院对信息系统安全等级保护了解情况:首先,介绍了信息系统安
当代语文教科书中,鲁迅永远是选文最多的作家。究其原因,在于人们把语文教育家的范围看小了,局限了语文教师鲁迅、教育工作者鲁迅、作家鲁迅和思想家鲁迅的身份,没有在这几个