论文部分内容阅读
第一次见到张树栋先生,还是在2013年银杏落满整个南京大学鼓楼校区的深秋时节,之前的精心准备以及同先生的先期沟通,让我们双方都对这个口述史项目充满期待。先生虽然年纪大了,但精神矍铄,回忆起往昔岁月,更是如数家珍。无论是他幼年生活的困苦与颠沛,还是解放初期他在大西南的学习与建政;无论是他在朝鲜战争上经历的生死与别离,还是他初到南
The first time I met Mr. Zhang Shudong, or in late autumn when Ginkgo covered the entire Drum Tower campus of Nanjing University, the meticulous preparation beforehand and his early communication with Mr. Both let us both look forward to this oral history project. Although old, though he is a spiteful man, his memory is reminiscent of old times and years. Whether he is suffering from his early years of life and dismay, or the liberation of his learning and construction in the Southwest; whether it was his life and death during the Korean war and separation, or he first arrived in the south