蒙古族非物质文化遗产英译策略浅析

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:maqianjin123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
蒙古族非物质文化遗产是蒙古族人民长期生活与生产的结晶,也是蒙古族人民智慧的体现,蒙古族非物质文化遗产的外宣离不开翻译.本文重点探讨了蒙古族非遗的英译策略,以便更好地传播蒙古族文化.
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
摘要:绍兴是我国首批历史文化名城,有着大量的文化艺术资源。文章基于此,首先概述了绍兴文化历程、艺术特征以及传世价值,紧接着分析了当前名城绍兴的保护现状,最后据此提出了几点建议,包括以古城保护为前提、以延续艺术为关键、以全面参与为路径、以机制创新为保障等。  关键词:历史文化名城;绍兴;艺术气息;保护策略  一、历史文化名城绍兴的艺术文化研究  (一)绍兴文化发展的历程概述  绍兴位于浙江省东北部,
柏拉图是西方文艺理论的开创者,他的诸多的文艺观点是包含在其哲学理论中的,是西方文艺理论的滥觞,后世的人继承并发展了他的理论.他的说理的方式也自有其特点,《会饮篇》就
在进行翻译活动的过程中,译者的主体能够直接决定翻译的质量,但是在传统的翻译理论中翻译与译者之间具有明显的差别.通常情况下翻译作为对另一种语言的复制或模仿属于一种跨
本文通过对荣华二采区10
1 The need to extend and expand the maternal, neonatal and child health (MNCH) continuum to include preconception healthrnThe provision of care along the MNCH c
漢代的女性作家數目不多,蕭統《文選》僅收班昭和班婕妤二人之作,徐陵《玉臺新詠》也只有班婕妤和蔡文姬的作品.因此,女性的創作實例,在漢代文學史中顯得彌足珍貴,而班昭無疑
【摘要】目的:探析腰椎间盘突出症患者采取经皮椎间孔镜治疗对腰椎功能及VAS评分的影响。方法:随机划分2018年2月-2018年11月本院接收的74例腰椎间盘突出症患者,每组37例,对照组开展小切口椎板开窗髓核摘除术,研究组则接受经皮椎间孔镜治疗,统计各组治疗前后VAS评分(视觉模拟评分)及ODI(Oswestry功能障碍指数)、术后卧床时间、手术时间及住院时间。结果:研究组ODI指数、VAS评分、
摘要:体育教育的根本目的就是锻炼学生的身体素质,在当今的社会条件下,国家建设不仅仅需要知识技能较高的人才,还需要高校培养学生过硬的身体素质以及良好的健身习惯。让大学生能够有较高的体育素养,在锻炼过程中培养人才正确的人生观、价值观和世界观,进而让大学生能够更好的适应这个社会,适应自己未来的工作和生活。学生生体育训练不仅仅是课堂上的训练,还可以利用体育训练营的方式促进学生运动效率的提升,也让体育训练营