论文部分内容阅读
“献爱心”已成为一个人们所接受并有约定俗成含义的名词了。多年前的一曲令人荡气回肠的《爱的奉献》也已成为了所有大大小小的募捐现场的背景音乐,使每一个中国人都耳热能详,它与红色的捐款箱几乎构成了对于“爱心”二字的所有诠释。诚然,市场经济的今天,金钱物质已成为生产力发展、人民生活水平提高、国家繁荣昌盛衡量的准星,但我认为它绝非评断“爱心”大小的尺度。“献爱心”也绝非是掬一把同情泪,从口袋里掏出5元、10元零钱这么简单。孟子有“性善说”。他认为人性本善,人人都有“善端”,即“恻隐之心”“羞恶之心”“辞让之心”“是非之
“Offering love” has become a popular accepted term. Years ago, a soul-stirring “love dedication” has also become a background music for all large and small fund-raising scene, so that every Chinese ear earnestly, it and red donation box constitutes almost “ Love ”all the interpretations of the word. To be sure, in today’s market economy, money and money have become a sight for the development of productive forces, improvement of people’s living standard and prosperity of the country. However, I do not think it is a measure of the size of “love”. “Dedication of love” is by no means a sympathetic tears, pulled out from his pocket 5 yuan, 10 yuan change so simple. Mencius has “goodness to say.” He believes that human nature is good, and everyone has “good ends,” that is, “the heart of compassion,” “the heart of shame,” “the heart of resignation.”