论文部分内容阅读
我独自一人在水深40英尺处潜水。我很清楚自己实在不应该一个人下水,但我当时自信满满,心想冒个险也无妨。直到胃痉挛的那一刹那,我才明白自己是多么愚蠢。我试着解开装着铅块的腰带,但是因为身体弯曲得太厉害,以致于始终解不开来。我逐渐往下沉,心中愈来愈慌乱而动弹不得。看着手表,我知道时间不多了,氧气只够我支撑几分钟,我试着按摩腹部,但没有用。那一刻我想,我不能就这样走啊!我还有那么多事情要做,7岁的女儿莎丽才刚上小学,丈夫加德纳远在非洲做他的生
I dived alone 40 feet. I am well aware that I really should not go into the water alone, but I was confident at the time and thought it would be safe to take a risk. Until the moment of stomach cramps, I realized how stupid I was. I tried to unravel the belt of the lead block, but because the body bent so much that it always unraveling. I gradually sink, my mind more and more confused and could not move. Looking at the watch, I know that time is running out. Oxygen is only enough for me to support for a few minutes. I try to massage the abdomen but it does not work. At that moment I think, I can not go on like that! I still have so many things to do, 7-year-old daughter Sally just attended elementary school, her husband Gardner far in Africa to be his life