论文部分内容阅读
在中国整个市场体系中,最不发达的是金融市场,既包括银行资金市场,也包括证券资本市场。经济学家樊纲日前在中国体改研究会2001年台州年会上提出了中国资本市场下一步发展的思路。 樊纲认为,我们不能只允许少量股票在全国性的“大市”上交易,而忽视或否定大量其他有价证券“场外交易”的必要性与合法性。 他说,我国的产权交易和股票市场发展的路径与其他国家不同。在股份制和股票市场发源的那些市场经济国家中,私人
In China’s entire market system, the most underdeveloped financial markets, including both the bank capital market, but also the securities capital market. Economist Fan Gang recently put forward the idea of the next step in the development of China’s capital market at the Annual Meeting of China’s Institutional Reform Seminar in 2001 in Taizhou. Fan Gang believes that we can not allow only a small amount of stocks to trade in the national “big market,” while ignoring or deny the necessity and legality of a large number of other securities “OTC”. He said that the path of China’s property rights exchange and stock market development is different from that of other countries. In those market economy countries where the shareholding system and the stock market originated, private individuals