论文部分内容阅读
自改革开放以来,中国经济迅速发展,近年来,其“共享互惠”的特征愈发明显。“一带一路”战略使中国经济发展在全球得以共享;“共享单车”所折射出的“共享文化”更是直截了当地体现了“共享互惠”;“移动支付”使科技的发展惠及个人,更是体现了“共同富裕”理念。因此,我所认识的中国,是一个共享互惠型国家。中国所倡导的“一带一路”战略,使经济的高速发展惠及全球。
Since the reform and opening up, China’s economy has been developing rapidly. In recent years, its “shared and mutually beneficial” features have become increasingly evident. “Belt and Road ” strategy enables China’s economic development to be shared around the world; “Shared Culture ” reflects the “Shared Reciprocity ”; “Mobile Payment ”To benefit the development of science and technology, but also reflects the “ common prosperity ”concept. Therefore, China, as I know it, is a shared and mutually beneficial country. The “one belt, one road” strategy advocated by China has brought the rapid economic development to the world.