论文部分内容阅读
畸形的繁华带她走上了国际的舞台,一如旗袍从高高的立领开始,从密不透风,直到裙摆处,突然之间到高高的开衩。衣袂摇曳,风尚辗转,一袭旗袍诉尽万千缱绻。细细思忖之间,我总有些糊涂—究竟是上海造就了海派旗袍的盛名,还是旗袍展现了上海的风华绝代?旗袍行走之处所展现的妩媚气息,如同秘密空间里琉璃旋转形成的光韵,让人思及上海的雍容华贵、柔媚婉转。海派旗袍的魅力来源于她的历史,沧桑而风情。那是一个光怪陆离的年代,十里洋场闪烁着魅人的灯光和鬓影,投射着大都市畸形的繁华。传教士、商人、革命党人竞相创办女校,上海滩掀起了一股女权运动的浪潮,服装的色调力求清致诉
Deformed bustle took her onto the international stage, as the cheongsam from the tall stand-collar, from the air tight, until the skirt, suddenly to the tall slits. Yi Mei swaying, fashion was removed, dressed in cheongsam vain Wanqianbaoyan. I always have some confusion between - I thought, Shanghai created a cheongsam cheongsam reputation, or cheongsam show the quintessential Shanghai? Cheongsam walk where the charm of the show, as the glass space in the secret space to create the light, Let people think of Shanghai’s elegant, soft and tactful. Shanghai charm cheongsam comes from her history, vicissitudes and customs. It was a bizarre era, ten foreign markets flashing glamorous lights and shadows, projecting the bustling metropolis deformity. Missionaries, businessmen, revolutionaries competing to found a female school, set off a wave of feminism on the beach, the color of clothing sought clarification