论文部分内容阅读
中澳贸易的业务需求引发了贸易融资的变革,贸易融资服务中的第三方电子服务平台,贸易融资和贸易投资的组合拳,就是近年来出现在中澳贸易中的新事物。当中澳自贸协定在堪培拉签字时,两个贸易大国的经贸往来掀开了新的历史一页。在协定生效之时起,超过85%的双边货物贸易立即实现零关税。中国的“一带一路”战略与澳大利亚的“面向亚洲”构想,为中澳贸易融资和贸易投资提供了一个广阔的舞台。中国是澳大利亚的第一贸易伙伴。作为G20成员的澳大利亚,其三分之一的出口货物不远万里来到了中国。
The business needs of China-Australia trade have triggered changes in trade finance. The combination of third-party e-service platforms in trade financing services, trade finance and trade and investment have emerged as new things in the trade between China and Australia in recent years. When the China-Australia FTA signed in Canberra, the economic and trade exchanges between the two major trading nations opened a new page in history. As of the entry into force of the agreement, more than 85% of bilateral trade in goods realized zero tariffs immediately. China’s “Belt and Road” strategy and Australia’s “Asia-oriented” conception provide a broad stage for trade finance and trade investment between China and Australia. China is Australia’s first trading partner. As a G20 member of Australia, one third of its exports come to China not far away.