论文部分内容阅读
二战期间,美国政府以“军事需要”为借口将所有居住在美国的日本人和拥有日本血统的人关入了重置营。日裔美籍作家约翰·冈田的《不-不仔》以1942年的重置事件为背景,反映了1943年的征兵令对战后日裔美国社区造成的灾难性后果。叙述话语上的言语反讽、情节构建上的情景反讽、人物塑造上的命运反讽以及主题呈现上的制度反讽,使作者在淋漓尽致地再现主人公的爱与憎、是与非、忠诚与背叛的同时,又消解了它们的界限,使文本意义繁丰,进而流露出作者客观的价值判断。
During World War II, the U.S. government put all Japanese residing in the United States and those with Japanese descent into reset camp under the pretext of “military necessity.” The Japanese-American writer John Okada’s “no-no-no” setting is based on the 1942 reset event, reflecting the disastrous consequences of the 1943 conscription order on post-war Japanese-American communities in the United States. The irony of speech in the narrative discourse, the scene irony in plot construction, the irony of destiny in the characterization and the institutional irony in the theme presentation make the author vividly reproduce the hero’s love and hate, They also eliminate their boundaries, so that the text of the significance of prosperity, and then reveal the author’s objective value judgments.