英文翻译解题技巧-“弱智化三步曲”汉译英法

来源 :石油化工管理干部学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:songsdfasdf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
针对广大英语初学者在汉译英中的困难和问题,提出理解、转换和表达的“弱智化三步曲”式汉译英的方法,以帮助学习者尽快提高汉译英能力.“,”Against the difficulties and problems which numerous candidates encountered in Chinese-English translation, presented “Intelligence Weakened Chinese-English Translation“ method which consists of “understanding, converting and expressing” three steps, for the purpose of quick improvement of learners Chinese-English translation ability.
其他文献
本文介绍地下室工程砼施工采取6项举措,即1.控制砼用材质量;2.减少砼的水泥用量;3.控制砼浇筑的塌落度;4.延长砼的强度龄期为60天,弱化水化热;5.进行大体积砼的水化热温度计
为应对国有企业改革改制带来的诸多问题与挑战,更好地促进企业改革与发展,必须加强企业管理,进一步提升管理水平.结合武汉石油化工厂的管理实践,提出企业管理必须坚持“三个
通过扩展客户概念的内涵 ,分析企业内部服务现存的问题 ;从内部服务对企业发展的重要性出发 ,提出改善内部服务的若干措施 ,以提高内部服务的能力和质量 ,为创建一流的现代企
从“交际”这一角度出发,探讨大学英语课堂交际的特征;针对课堂交际中媒介语言的目的性特征、单向性 特征和交际规则的独特性,提出英语教学中应采用的教学方式和提高学生课堂交际能力的途径.“,”From “communication”, probed into features of class communication for college English teaching; put forward teaching method to be adopted in English teaching and
简要回顾了我国建筑结构胶粘剂20年来的发展,着重介绍了近几年来该类胶种的进展及应用情况,对今后几年开发工作提出了一些初浅建议.
讨论供应链管理环境下的供应商管理的基本思想和方法.针对镇海炼油化工股份有限公司物资装备公司供应商管理的实施情况进行分析 ,进而提出可操作性的实施建议
在竞选总统的日子里。奥巴马与他的两个女儿玛丽娅、萨莎聚少离多。每当闲暇的时候。奥巴马就很想念她们。而他的两个女儿却以孩子少有的耐心与勇气不断给她们的父亲支持与鼓励。奥巴马也从未忘记自己做父亲的责任,在那些少得可怜的相聚的日子里。奥巴马给女儿写下了这些便笺:  你们的好奇,你们的淘气,还有你们的笑脸。这一切照亮了我的人生。  能从你们身上看到的快乐,才是我一生中最大的快乐。  如果我不能确保你们此生
本文对低温送风空调系统的风管得热、温升与保温层厚度的关系进行阐述,并给出了其计算方法,同时给出两种保冷材料厚度的计算方法.最后得出,对于低温送风系统风管,综
会议
王鹭(以下简称王):很高兴邀请到俸正杰老师做访谈。在马一平先生执教50周年之际,您作为马先生的第一个研究生,能否谈谈导师马一平先生给您提供了哪些帮助?俸正杰(以下简称俸)
阐述新形势下加强工程设计人员职业道德建设的重要作用;提出新时期工程设计人员职业道德的主要?容;提出应从四个方面采取有效措施大力加强工程设计人员职业道德建设.“,”Ill