论文部分内容阅读
1993年如何转变观念,适应形势;如何练好内功成了秦港上下最热门的话题。加强职业道德教育,提高职工职业道德水准被提到了新的高度。 势在必行 1993年7月初,秦皇岛港党委宣传部开展了职业道德现状的调查。调查结果表明:秦皇岛港存在许多忽视和违背职业道德的人和事。 在一个杂货码头,一位拉货的卡车司机因为没有给装卸工递烟,而被刁难两个多小时不给卸车。 一条远洋船靠上码头后,竟然找不到带揽工。 一些货主来港办事,遇到的是生硬的语言,冰冷的面孔。 部分管理人员利用工作之便向货主、船方以及有业务往来的单位索要钱物。 当班睡觉、钓鱼、干私活……为数不少。 更让人担忧的是许多职工缺乏市场竞争的危机感,抱有“大海不干,饭碗照端”的思想,工作懒散,缺乏主人翁责任感。
How to change concepts in 1993 to adapt to the situation; how to practice internal strength has become the hottest topic in Qin Hong Kong. To strengthen the education of professional ethics and improve the standard of workers’ professional ethics has been brought to a new height. Imperative In early July 1993, the Propaganda Department of Qinhuangdao Port Party Committee conducted a survey of the status quo of professional ethics. The survey results show that there are many people and things in Qinhuangdao Port that ignore and violate professional ethics. At a grocery wharf, a pickup truck driver was tricked into leaving the unloading truck more than two hours for failing to deliver cigarettes to the loading and unloading workers. After a ocean-going ship docked, could not find with a lapel. Some cargo owners come to Hong Kong to work in the face of blunt language and cold faces. Some managers use the job to ask for money from the owner, the ship, and the business unit. Sleeping on duty, fishing, dry private life ...... a large number. Even more worrying is the lack of sense of crisis in market competition among many workers. They have the idea of “doing nothing in the sea and taking a photo according to their jobs”, laziness in work and lack of sense of ownership.