论文部分内容阅读
谢伟恩(Johns·Service)在抗日战争时期曾任美国驻华大使馆二等秘书兼史迪威将军的政治顾问。他出生于四川成都,从小在中国受教育,是当时美国外交人员中的一个“中国通”。抗战后期,美国政府为了了解中国共产党及其领导的军队和根据地的情况,以便更好地贯彻美国战时利用一切力量击败日本,战后把中国控制在美国的势力范围内,以防止苏联染指中国的企图,1944年7月下旬派出美军观察组
Johns Service served as political consultant for the second secretary of the U.S. Embassy to China and General Stilwell during the Anti-Japanese War. Born in Chengdu, Sichuan Province, he was educated in China from an early age and was a “China-China” diplomat at the time. In the late period of the War of Resistance Against Japan, the U.S. government, in order to understand the situation of the Chinese Communist Party and its armed forces and the base areas in order to better implement the U.S. wartime all-out force to defeat Japan and control of China in the United States within the framework of post-war control in order to prevent the Soviet Union from pointing China In an attempt to send a U.S. military observation team in late July 1944