论文部分内容阅读
黄汉登伫立村头,举目远眺,一副青铜像的气度。 这是埭头村的制高点。他的眼前是崛起的楼群,身后是一片倾圮的土屋断壁。埭头村的历史在这里交界。 贫穷已成过去。他注视着从每条小巷伸出来的小路汇聚起来,向外延伸着,伸向城市,伸向高速公路,伸向未来…… (一) 具有400多年历史的埭头村,贴在开放城市汕头的边沿,依山傍海,却长期与贫困为伍,一直被贬称为“鬼仔埔”。“鬼仔埔”虽有土地数千亩,但可种植地仅有千来亩,其余为荒滩、废池和乱坟地。无论多么贫瘠,埭头村人世世代代厮守着,耕耘
Huang Handen stood the village head, looked up, a bronze statue of tolerance. This is the head of the village head. His eyes are the rise of the buildings, behind the dumping is a broken soil wall. The history of Yuantou village is bordered here. Poverty has passed. He watched the small road extending from each alley converge, extending outward, reaching out to the city, extending to the expressway and into the future ... (a) With a history of more than 400 years, Shantou’s edge, mountains and sea, but long-term and poverty ranks, has been derogatory as “ghost Tsai Po.” Although there are several thousand acres of land in the “ghost Tsai Po”, only 1,000 acres can be planted and the rest are waste beaches, waste pools and chaos graves. No matter how barren, 埭 head of the village people from generation to generation keep, work hard