论文部分内容阅读
中国有句老话:“家有一老,如有一宝”。对于NBA球队来说,这句话也同样适用。老家伙们虽然气血已衰,不如年轻人生猛,但他们对比赛的理解却随着年龄的增长而愈加深刻。他们的经验是一支球队不可或缺的宝贵财富,假如没有一两个经验丰富的老将压阵,一支球队很难走得很远。特别是到了竞争激烈的季后赛,在消除球队的紧张情绪、关键时刻掌控节奏等方面,老枪们的经验就显得更加弥足珍贵。 当然,就像一个人太过成熟就容易流于圆滑一样,一些在NBA浸淫半生的老兵们玩起花招来也是驾轻就熟。他们不仅理解规则,更理解规则
There is an old saying in China: “There is an old family, if there is a treasure.” The same goes for NBA teams. Although the old guys have been bad blood, as young people lively, but their understanding of the game with age but more profound. Their experience is an indispensable treasure of a team, and without the help of one or two experienced veterans, it is hard for a team to go far. Especially to the highly competitive playoffs, the experience of the old guns is even more precious in eliminating the nervousness of the team and controlling the rhythm at the critical moment. Of course, it’s as if a person is too mature to be sleek and smooth, and some veterans who are immersed in the NBA are also adept at playing tricks. They not only understand the rules, but also understand the rules