论文部分内容阅读
维纳布尔斯与他的接班人霍德尔都认为不让雷德克纳普入选上两届的英格兰世界杯阵容是个极大的遗憾,他这种遇到关键性国际比赛就伤症不断的状态使两位教练均不得不改变自己原定的计划。“我由于受伤而未能参加世界杯,但它也正是一个自我调整的阶段,我感到很新鲜,我觉得自己在这段时其获得了重生。”球迷们不必再替他感到惋惜,因为他已重回绿茵场,在他最好的状态下。“我在小时候从来因蹋球受过伤第一次有受伤的经历是在1995年,我正忙于树立起自己在英伦的形象德克纳普迷人地微笑着回忆道:”接来我在’96年的欧洲锦标赛中表现分出色,可是那次令我难忘的激情演出也为我留下了后遗症——我的脚踝严重地扭伤“。
Venables and his successor Hoddle agree that it would be a great pity not to let Redknapp into the last two World Cup England matches, Both coaches have to change their original plan. ”I was unable to attend the World Cup due to injury, but it was also a phase of self-adjustment and I felt fresh and I felt myself reborn during this period.“ ”Fans do not have to regret for him, Because he has returned to the pitch, in his best condition. “I was never injured in shuttlecocking when I was a kid. The first time I was injured in 1995 was when I was busy establishing my image in England.” "I was smiling ’96 years of European Championship performance was outstanding, but that memorable passion that I have left a legacy of the consequences - my ankle severely sprained.