依靠科学技术进步发展矿山生产

来源 :有色金属(矿山部分) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xingzhewei1123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
建国卅多年来,特别是党的十一届三中全会以来,黑色冶金矿山认真执行了党的方针政策,开展了技术改造,技术攻关,进行了企业整顿,加强了经营管理,努力提高经济效益,矿山工作取得了很大的成绩。铁矿石产量稳定在一亿吨以上,产品质量大幅度提高,矿山采场调整取得了成效,矿山设备技术状况好转,综合利用,多种经营有了进一步发展,各种能耗指标普遍下降,职工培训,安全环保等也取得了很大成绩。但是,黑色冶金矿山的发展与钢铁工业的发展相比 For many years since the founding of the People’s Republic of China, especially since the Third Plenary Session of the 11th CPC Central Committee, the black metallurgical mines have earnestly implemented the party’s principles and policies, carried out technological transformation and technological breakthroughs, rectified the enterprises, strengthened their management and efforts and enhanced their economic benefits , Mining work has made great achievements. The output of iron ore stabilized at more than 100 million tons, the product quality was greatly improved, the stope of mining was adjusted, and the technological conditions of mining equipment improved. The comprehensive utilization of various technologies led to the further development of diversified operations and the various indicators of energy consumption generally declined. Staff training, safety and environmental protection have also made great achievements. However, the development of black metallurgical mines compared with the development of the steel industry
其他文献
随着农田灌溉事业的发展,一大批石砌渠道相继出现。因为石渠多采用当地石料浆砌而成,具有就地取材、施工简捷、投资少、见效快等优点,所以在山区和半山区很有发展前途。石砌
临沂市汤头镇“万亩湖”,有耕地15000亩,地处葛沟灌区渠首,水源条件较好。由于近几年投入减少,水利工程老化、退化,现只能望水兴叹。原地区水利局政委王德一,临沂市原农委主
●华县防护大堤工程华县防护大堤位于渭河右岸,全长76.85公里,其中大堤29.85公里,支堤47公里,工程始建于1960年,后经四次加高培厚,设计防洪标准为50年一遇10800m~3/s洪水,堤
40年来,随着治淮水利事业的迅速发展,江苏的机电排灌事业也取得了突飞猛进的发展。1989年,全省机电排灌动力达477万千瓦,比1950年初增长104倍。现已建机电排灌站达6.46万座,
《诗经》敬语是指那些带有尊敬意味对人表示谦虚友好的言语表达形式,它是殷周时期华夏民族在创造上古物质文明与精神文明的伟大实践中创造的先进性语言成果,是中国最早的礼仪
实践教学现已成为各大高职院校展开思政教学的主要方式,并有着很显著的效果,社会各界也对其重要的作用逐步认可。当下的高职院校思政教育模式还存在很多问题,所以思政教育模
一、航天新闻报道中的读音错误:“载人飞行”的“载”误读为zaǐ。一些广播电视媒体的播音员把“载人飞行”的“载”读作了zaǐ。“载”是多音字,读zaì时,意思是装乘、携带;
由贵州工学院、邯郸矿务局和中南电力变频器厂共同研制的、由微机控制的矿井提升机晶闸管三相低频电源装置(详见本期62页),于1989年元月通过部级鉴定。由于用微机控制18个晶
伴随着信息时代的到来,世界各国的接触日益密切,语言的接触也越来越频繁。在语言诸要素中,包括谚语、俗语、俚语、比喻性词组等在内的习语对语言接触的反映最为敏感,承载的信息量最大,同时也最能反映人类社会生活。兼有意义整体性、结构凝固性和语法特殊性的英语习语,更有其深邃的历史背景和独特的文化内涵。本文拟对英语习语的产生、特点和文化意蕴等进行梳理,探讨英语习语中的民族文化内涵,以期在跨文化交际中掌握并用好这些习语。
企业管理的基础工作是一个完整的体系,它通过那些最基本,最原始,最低层,最常见的各种计量、标准、定额、记录、统计、责任制度、操作规程、职工教育、科技情报和信息反馈,真