论文部分内容阅读
汉语吸收外来词的过程就是对外来词汉化的过程,作为一种没有严格意义形态变化的分析性语言,汉语吸收外来词的时候总是按照本民族的思维习惯和语言特点进行改造,使之适应汉民族的语言文化心理。
The process of absorbing foreign words in Chinese is the process of Chineseizing foreign words. As a kind of analytical language without strict meaning and morphological changes, when Chinese absorbs foreign words, it always adapts itself to the thinking habits and linguistic features of the nation and adapts it Han Nationality ’s Language and Culture Psychology.