论文部分内容阅读
到粤西农垦第一水泥厂采访,不少干部工人找上门来:“你们一定要写一写我们的李老虎,他的事迹可多呢。”“李老虎?”我们愕然。“就是李士民厂长啊。我们大家都叫他李老虎。”厂党委书记袁伯勋说:“李士民同志是一个事业心极强的人,真少见这样的共产党员,值得你们一写。”语气中充满了敬佩。“李老虎”的外号引起了我们极大的兴趣。从我做起你说,我是去年4月从农垦第二水泥厂调任第一水泥厂当厂长的。当时,这个厂欠债1100万元,6000多吨水泥积压在仓库里.生产停顿,工资发不出,不少
To the first cement factory in western Guangdong interview, many cadres and workers came to the door: “You must write about our Li Tiger, his deeds can be much.” “Li Tiger?” We are stunned. “It is Li Shimin director ah, we all call him Li Tiger.” Plant Party Secretary Yuan Boxun said: “Comrade Li Shimin is a very industrious person, really rare such communists, it is worth you write.” Tone Full of admiration. The nickname “Li Tiger” has aroused our great interest. From what you say, I was the director of the first cement plant relocated from Nongken 2nd Cement Factory in April last year. At that time, the plant owed 11 million yuan of debt, more than 6,000 tons of cement backlog in the warehouse .Production pause, unable to pay wages, a lot