论文部分内容阅读
57年出生的老韩,一手摸了摸已经开始谢顶的聪明脑袋(那是他兢兢业业工作几十年的见证),一手按了按放在衬衣口袋中的商务通(这是他管人的宝贝),感慨地说:“终于不用再怕掉头发了。”韩觉慧,是襄樊最大一家出租车公司的总经理。老韩说,本来自己的头发很多,自从当了出租车公司的总经理,头发就开始一把把地掉。即使头发快掉光了,记不住的事情还是记不住,老韩的办公桌上,充满着各式各样的报表、资料、急待回复的红头文件以及秘书送进来无数的提醒纸片…。事情一忙,人就象打陀螺似的乱转,既耽误时间,又耽误事儿。时间一长,司机们与老韩的沟通也出现了隔阂。老韩终于找到了自己的绝招,他说,他愿意告诉所有人他的管理秘诀……
Lao Han, 57, was touched by the clever head that has begun to top (which testifies to his dedication to work for decades), pressed one by one in the pocket of his shirt Baby), said with emotion: “Finally no longer afraid of hair loss.” Hanjue Hui, is the largest taxi company in Xiangfan, general manager. Old Han said that he had a lot of hair, since becoming a taxi company’s general manager, the hair began to put it away. Even if the hair is gone, can not remember things still can not remember the old Han’s desk, full of a wide range of reports, information, urgent reply to the red-headed documents and the secretary sent in countless reminder of the paper .... Things are busy, people like playing gyro-like chaos, not only delay time, but also delay things. Over time, drivers and old South Korean communication there have been barriers. Old Han finally found his own trick, he said he is willing to tell everyone his management tips ......