论文部分内容阅读
人是哺乳动物,婴儿时期只能吃奶:有母奶吃母奶;没有母奶吃牛奶或其他代乳品。在我国,过去的习惯是婴儿期过后便断离母奶或牛奶,绝大多数人终生便不再经常喝奶。实际上,这种习惯对人体健康不利,尤其对骨骼健康不利。当前,我国多数家庭已经步入小康,牛奶供大于求,价格也相对便宜。在这样的情况下,已经有条件改变我国绝大多数汉族居民不经常喝牛奶习惯。第二次世界大战后,日本居民的生活也曾很艰难,但他们坚持进行“一杯奶强壮一个民族”的全民教育并加以实施,使人的体质的改善得到世人瞩目。让牛奶成为我们的健康好朋友,让喝牛奶成为我们终生的生活习惯吧。
People are mammals, infants can only eat milk: a mother to eat milk; no milk to eat milk or other milk substitutes. In our country, it used to be that we break away from mother’s milk or milk after infancy, and the overwhelming majority of people no longer regularly drink milk throughout their lives. In fact, this habit is detrimental to human health, especially for bone health. At present, most of our families have already entered a well-to-do society with milk supply outstripping demand and the prices are relatively cheap. In such circumstances, the conditions have changed most of our Han residents do not often drink milk habit. After World War II, the lives of Japanese residents have also been very difficult. However, they persist in implementing and implementing “education for a nation that is strong in milk and milk” and put people’s attention on the improvement of their physique. Let milk be our good health friend, making milk a lifelong lifestyle.