论文部分内容阅读
汉英公示语已随全球经济一体化进入我们社会生活的各个领域,文章分析城市公示语翻译质量不高的现状及原因,并分析了汉英公示语的误译主要源于对其重要性认识不足、对公示语的礼貌倾向和中西文化差异关注不够等,提出了要从翻译人员专业化、定期审核汉英公示语、建立监督机制等方面规范城市公示语翻译,以提升城市的国际形象。