【摘 要】
:
六十年代以前,据行家说,我们的经济和外交政策都有板有眼;以后呢,乱套了。六十年代以前,教育日见起色,以后呢,学校垮了。六十年代以前,家庭原是一种价值标准,以后呢,家庭成了
【机 构】
:
美国阿默斯特学院,全国人文科学协会理事会,东北师范大学外语系,
论文部分内容阅读
六十年代以前,据行家说,我们的经济和外交政策都有板有眼;以后呢,乱套了。六十年代以前,教育日见起色,以后呢,学校垮了。六十年代以前,家庭原是一种价值标准,以后呢,家庭成了一个要掐时间精打细算的问题了。
Before the 1960s, according to experts, our economy and foreign policy have their own advantages; Before the 1960s, the education day was improving. After that, the school collapsed. Before the 1960s, the family was originally a standard of value. Since then, the family has become a matter of careful planning for pinching time.
其他文献
我敢说劳拉算是保持了世界记录。劳拉有八个孩子。这倒没啥稀罕。不过,这八个孩子却有七个父亲。真要命!这便是我从劳拉身上学到的第一堂生物课。她住在我家隔壁,所以,不知
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
六十年代开始出现的拉丁美洲“文学爆炸”轰动了世界文坛,但是在事隔二十余年的今天,人们开始谈论起“文学爆炸”的“消亡”以及“爆炸后文学”来了。对于这个问题,目前在拉
英国当代著名作家威廉·戈尔丁今年又有新作问世。这部题为《近方位》的小说是戈尔丁的第十部长篇,从内容上看,可以被看作是《过境的仪式》(1980)的续篇。《过境的仪式》曾
被夏日炙烤得炽热的天空下传来了单调,低沉的嗡嗡声,它偶尔被其他一些声响——狗吠、人语、远方传来的马达声所打断,但那些声音都象沉入一口深井般,很快就消失了,只剩下了嗡
夫人们,小姐们,先生们: 关于瑞典皇家科学院颁发的这顶桂冠使领受者体验的感受,我的一位“诺贝尔同事”——安德烈·勒伍夫医生在他友善地给我的一封信中这样称呼我们——在
印度Bhabha原子研究中心S.L.Mishra等用独居石溶剂萃取分离获得的稀土氯化物,生产出含60%Y_2O_3的重稀土,用另一个溶剂萃取循环进一步提纯至93%Y_2O_3,得到>50%的Dy_2O_3、14%Tb
这三个短篇的作者保罗·塞罗克斯是当代美国小说家。《世界尽头》(The World’s End)选自他的同名短篇小说集(1980),故事描述了夫妇间的猜忌不和如何摧残了天真无邪的稚童的
九十年代中期,我在故乡的一家小厂做志愿工,同年我永远离开了这座小城。〔偶然,一桩发生在那年仲夏初秋间的往事,还历历在目地留存在我的心头,我想记载下来,因为我已到了喜
这里介绍的《机械奴》是一篇反映将人变成机械奴隶的资本主义生产方式的作品。作品中的主人公,是一位被招募到西德去做工的土耳其人。60年代初,联邦德国为了发展经济曾从国外