论文部分内容阅读
2014年1月,北京、上海、杭州三城市土地出让金收入超过千亿元。在北京,土地出让金收入超过了去年同期的7倍。马年新春,社会大众流行互相恭贺“马上来钱”之时,房地产企业争先上演着“马上有地”的大戏。“马上有地”的背后是大众对“马上有房”的款款深情。只是土地价格依然高企,房价却与地价皮毛相依。火爆的土地市场在过去的2013年,尽管地产调控一直
In January 2014, the revenue from land transfer in the three cities of Beijing, Shanghai and Hangzhou surpassed 100 billion yuan. In Beijing, land transfer income surpassed 7 times of the same period last year. New Year of the Horse, popular among the public congratulate each other “immediately to the money ”, the real estate business vanguard staged “immediately have ” drama. “There is a place immediately ” is behind the public on “immediately have a room ” section affectionate. Only the land prices are still high, housing prices are dependent on land fur. Hot land market in the past 2013, despite the regulation of real estate has been