论文部分内容阅读
今年是《中华人民共和国渔业法》颁布实施十周年。《渔业法》的颁布实施是我国渔业发展史上的里程碑,它第一次把适合我国国情的渔业发展方针以法律的形式固定下来,制定了保护和合理开发、利用渔业资源的法律制度,结束了长期以来我国渔业行业管理无法可依的局面,开始走上“依法治渔、以法兴渔”的轨道。各级政府和渔业主管部门贯彻执行《渔业法》,逐步通过法律的手段调整渔业生产,使我国渔业呈现了健康、持续、快速发展的局面。《渔业法》颁布实施十年,也是我国渔业发展最快的十年,水产品产量每年以13.6%的速度递增,水产品产量自1990年起连续六年位居世界首位,到1995年总产量已达2517万吨,占全世界水产品产量的比例达四分之一,成为举世公认的世界渔业大国。
This year marks the tenth anniversary of the promulgation and implementation of the “Fisheries Law of the People’s Republic of China.” The promulgation and implementation of the Fisheries Law is a milestone in the history of China’s fishery development. For the first time, it has fixed the principle of fishery development that is suitable for China’s national conditions in the form of laws, formulated a legal system for the protection and rational exploitation and utilization of fishery resources, and ended up For a long time, the management of China’s fishery industry can not be controlled, and has embarked on the path of “governing fisheries by law and fishing by law and law.” The governments at all levels and the department in charge of fisheries implement the “Fisheries Law” and gradually adjust the fishery production by means of laws so that the fishery in China presents a healthy, sustained and rapid development. The “Fisheries Law” promulgated and implemented for ten years is also the fastest-growing fishery in our country. The output of aquatic products is growing at an annual rate of 13.6%. The output of aquatic products has been the highest in the world for six consecutive years since 1990, reaching a total output of 1995 Has reached 25.17 million tons, accounting for a quarter of the world’s aquatic product output ratio, becoming the world’s recognized world fisheries power.