论文部分内容阅读
摘要:该文探讨了高校计算机专业开展双语教学的必要性和在实践中需要解决的问题,从培养目标、课程、师资、教学方法、考核等方面进行了相关的研究和探索。
关键词:计算机;双语教学;教学方法
中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1009-3044(2008)28-0153-02
The Reform and Exploration of Carrying out Bilingual Teaching in Computer Science
WANG Yu-juan, WANG Xiang-qian
(Pingdingshan University,Pingdingshan 467002,China)
Abstract: This paper probes into the necessity of carrying out bilingual teaching in Computer Science and the problems need to be solved in teaching practice. It also conducts related researches from cultivation objective, curriculum, teachers, teaching methodology and tests.
Key words: computer; bilingual teaching; teaching methodology
按照“教育要面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,教育部提出,本科教育要创造条件使用英语等进行公共课和专业课的教学,对高新技术领域的生物技术、信息技术等专业更要先行一步,目前,我校部分有条件的院系的部分专业课开设了双语教学。
1 计算机专业开展双语教学的必要性
1.1 计算机专业课实施双语教学是时代发展的需要
随着我国加入WTO,国内各类企业和公司的对外交往将会更加频繁,同外国企业和公司的商业洽谈、技术交流和技术合作也会不断增加。同时,越来越多的国外资本进入中国投资设厂,而那些外语能力较强且具备专业技能的人员必是被聘用的首选。在这种背景下,对专业技术人员的外语能力提出了更高的要求。因而,加强对学生外语能力的培养,应引起高校有关方面的极大重视。
在计算机专业课教学中采用双语教学就是提高学生外语能力的有效途径之一。外语是一种交流的工具,正如许多其他工具一样,长时间不用就会对其生疏甚至不再会用。在大学前三年的学习过程中,学生已经完成了公共外语的学习,计算机专业课双语教学是公共外语学习的延续和升华,对学生外语能力的培养有着不可低估的作用,专业课的双语教学加上毕业设计中外文资料的运用则为学生四年的大学学习打造一个不间断的外语学习链,这必将使学生在以后的工作和学习中受益良多。[1]
1.2 计算机专业课需要进行双语教学
计算机信息技术目前在国民经济的各个方面都起着很重要的作用,而计算机信息技术又是基于英语这个国际性通用语言开发的,计算机信息技术中的英语词汇已形成了一个相对独立的体系,英语成为其传播的主要语言。特别是目前,全世界范围内美国在计算机信息技术方面遥遥领先,我国使用的计算机、网络等硬件和软件产品大多来自美国,其资料与说明书都是用英文编写的,通过计算机专业课程的双语教学,提高学生的专业外语应用能力,使学生运用外语查询科技资料、阅读科技文献和进行国际学术交流。这样学生无论是从事软件设计,还是程序开发,不再借助中文的“拐杖”,可以脱离“中文版本”的限制,在今后的工作中无疑将有很强的竞争能力和较高的就业优势。
1.3 计算机学科的优势适合双语教学
计算机学科本身具有较强的国际通用性,其表述、词义、专业术语的理解和解释一致使用英语,并且有相当多的中文表达方式是直接从英文音译或意译过来的。如计算机高级语言和操作命令本身就是在英语的基础上开发设计的,计算机所有原版软件几乎都是英文版的,第一手的科技资料也是英文版的,国际学术会议使用的语言是英语,这样进行计算机专业课的双语教学,为学生以后查询科技资料、阅读科技文献和进行国际学术交流打下坚实的基础。
2 高校计算机专业双语教学的实践误区
2.1 将专业课程上成“专业英语”课
有别于“专业英语”,采用双语教学的专业课程教学主要还是讲授专业知识,不必受拘泥于英文语法、词法的讨论,是英语教育在专业学习中的应用与提高,进而过渡到使用英文进行逻辑思维,因此硬性规定课堂使用英文的比例是不妥的。双语教学的最终目标是学习者能同时使用母语和英语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换。这里有两个误区,一种误区是:有些人以为,只要在课堂上说了英语就是双语教学了。这种只是简单地在课堂上说几句课堂用语,其余大部分知识都在用汉语讲,其实这不叫双语教学。另一种误区是:将学科课上成了英语课,只将教学内容译成了英语,不时地带领学生读单词,将专业课上成“专业英语”课。
2.2 “学科损伤问题”
由于采用“双语教学”,受限于教师、学生的英文水平,教与学的能力,在教学过程中,容易出现教学计划完成不了,知识点交待不清,师生沟通不畅等“学科损伤”问题,因此如何把握英文使用的尺度,也是师生需要共同关注探讨的问题。
2.3 “双语教学”课程规模问题
目前许多院校存在过度强调“双语课程”的开出率的问题,实践表明不是所有学科都适合进行双语教学,而教学成果也不是一朝一夕可以表现出来。我们应当采取“循序渐进”的策略通过5~10 年的实践探索,使“双语教学”成为计算机专业教学的特色教育模式。
3 实施双语教学需要解决的主要问题
3.1 树立双语教学的培养目标与理念
进行双语教学首先要明确双语教学的培养目标和教学目标是双重性的,其一是通过教材获取专业知识,其二是培养和提高学生运用外语的能力。通过双语教学模式培养出来的人才应当是全面发展的复合型人才,而不单单是只能考外国语专业的英语尖子。因此,在对学生实施双语教学伊始,就应当将这一目标明确,让学生了解双语教学的目的,摆正学习态度,采取正确的学习方法,这是双语教学成功的前提。
3.2 选择课程与教材
双语课程应先易后难,选择专业基础入门课程或反映专业前沿的选修课程。在目前阶段,开展双语教学应该选择那些相对容易的课程作为切入点,因为学生对其有初步了解或一定的基础,所以容易取得预期的教学效果。基础入门课程可以选择《计算机导论》、《高级语言程序设计》等课程,随着学生在大学的计算机教育已经是非零起点,学生在日常生活中对计算机的基础知识有了初步的了解,有的课程内容已经在初中和高中得到了学习,所以学生具有一定基础,这样采用双语教学时,容易激发学生的学习兴趣,学生可以相对容易进入角色。
英文教材是双语教学的载体,因此教材的选择也需要很慎重。教材的难度、内容都要适合国内高等教育的实际情况。为了达到预期的效果,我们的双语教学采用的都是国外经典著名教材的影印版。一方面这些教材已经经过国内众多专家的挑选,另一方面这些教材也是国内许多中文教材的参考,所以采用这些教材可以最大限度的保证双语教学的效果和降低双语教学的风险。[2]
3.3 加强师资力量
我们可以利用高校培养双语学科教师、在职培训双语学科教师、转岗培训双语教师(例如外语教师转岗为学科教师)、聘请外籍教师等方式加强师资力量。双语教学的教师应该到国外进行定期或不定期的学术交流以及进修或考察,合理分配教学任务,让教师能够有时间和机会提高英语和专业水平。专业教师要在学校的帮助下通过各种途径提高自身英语水平,为双语教学打下一定的师资基础。
3.4 改革双语教学的教学方法和手段[3]
1) 采用现代多媒体技术
现在的计算机教学大多都改变了传统的教学中以教师为中心学生被动听课的模式,采用多媒体交互式教学系统,教师进行中英文讲授时,学生可以同时操作计算机或观察程序运行结果,加强了学生动手能力的锻炼,同时这种交互式中英文教学模式亦充分调动了学生的参与意识。
2) 采用“三·五”教学法
在理论教学过程中,采用学导式教学,主要抓三个环节:课前预习、课堂启发讲授、课后多看多做;在实践教学过程中,主要抓以下五个环节:预习准备、讲解分析、实验操作、分析讨论、讲评总结。
3) 网络教学
充分利用多媒体课件、计算机网络辅助教学系统进行辅助教学,发挥学生的自主学习的积极性。
3.5 明确双语课程的考核标准
双语教学考核的两个目标,一个是专业知识的掌握情况,一个是在本专业中运用英语的能力。根据目标,我们主要通过四种方式考核学生,一是期末考试,试卷题目使用英文,要求学生使用英文作答。当然,由于英文水平毕竟与母语有较大差距,所以考题难度会比同一课程的中文试卷简单;二是英文专业文献翻译,授课教师选取与课程相关的最新的英文技术资料,根据学生人数划分为不同的内容分配给学生翻译每个学生翻译的内容不同,这样可以保证学生能够独立完成;三是实验操作,教师给出英文实验指导, 由学生根据实验指导中的步骤操作,授课老师根据学生操作情况给实验考核分;四是课后作业,课后作业题目从教材的课后问题中精选,并要求学生以英文作答。每个学生这门课程最终成绩由授课教师根据上述四部分内容的成绩综合评价,当然,四个部分在最终成绩中的比例根据其重要性和客观程度,可以采取的比例分别是50%,20%,20%,10%。
4 结束语
在普通本科院校的计算机专业课程当中进行双语教学的研究对培养学生的外语专业能力,为实现高等教育“国际化”、培养新型“复合型人才”、加快与国际接轨奠定了良好基础。所以,双语教学是改革开放、与国际接轨、教育改革的必然趋势。在今后的双语教学改革工作中,我们会继续积极开展探讨和实践,继续提高和推广双语教学,培养出真正具有国际交流能力和计算机专业知识的复合型人才。
参考文献:
[1] 郝继升.关于高校计算机专业开展双语教学的思考[J].教育与职业,2007(14):130-131.
[2] 王斌华.双语教育与双语教学[M].上海教育出版社,2003:104-105.
[3] 任向民.如何在高校开展计算机课程的双语教学[J].北京大学学报,2007(5):131-132.
关键词:计算机;双语教学;教学方法
中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1009-3044(2008)28-0153-02
The Reform and Exploration of Carrying out Bilingual Teaching in Computer Science
WANG Yu-juan, WANG Xiang-qian
(Pingdingshan University,Pingdingshan 467002,China)
Abstract: This paper probes into the necessity of carrying out bilingual teaching in Computer Science and the problems need to be solved in teaching practice. It also conducts related researches from cultivation objective, curriculum, teachers, teaching methodology and tests.
Key words: computer; bilingual teaching; teaching methodology
按照“教育要面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,教育部提出,本科教育要创造条件使用英语等进行公共课和专业课的教学,对高新技术领域的生物技术、信息技术等专业更要先行一步,目前,我校部分有条件的院系的部分专业课开设了双语教学。
1 计算机专业开展双语教学的必要性
1.1 计算机专业课实施双语教学是时代发展的需要
随着我国加入WTO,国内各类企业和公司的对外交往将会更加频繁,同外国企业和公司的商业洽谈、技术交流和技术合作也会不断增加。同时,越来越多的国外资本进入中国投资设厂,而那些外语能力较强且具备专业技能的人员必是被聘用的首选。在这种背景下,对专业技术人员的外语能力提出了更高的要求。因而,加强对学生外语能力的培养,应引起高校有关方面的极大重视。
在计算机专业课教学中采用双语教学就是提高学生外语能力的有效途径之一。外语是一种交流的工具,正如许多其他工具一样,长时间不用就会对其生疏甚至不再会用。在大学前三年的学习过程中,学生已经完成了公共外语的学习,计算机专业课双语教学是公共外语学习的延续和升华,对学生外语能力的培养有着不可低估的作用,专业课的双语教学加上毕业设计中外文资料的运用则为学生四年的大学学习打造一个不间断的外语学习链,这必将使学生在以后的工作和学习中受益良多。[1]
1.2 计算机专业课需要进行双语教学
计算机信息技术目前在国民经济的各个方面都起着很重要的作用,而计算机信息技术又是基于英语这个国际性通用语言开发的,计算机信息技术中的英语词汇已形成了一个相对独立的体系,英语成为其传播的主要语言。特别是目前,全世界范围内美国在计算机信息技术方面遥遥领先,我国使用的计算机、网络等硬件和软件产品大多来自美国,其资料与说明书都是用英文编写的,通过计算机专业课程的双语教学,提高学生的专业外语应用能力,使学生运用外语查询科技资料、阅读科技文献和进行国际学术交流。这样学生无论是从事软件设计,还是程序开发,不再借助中文的“拐杖”,可以脱离“中文版本”的限制,在今后的工作中无疑将有很强的竞争能力和较高的就业优势。
1.3 计算机学科的优势适合双语教学
计算机学科本身具有较强的国际通用性,其表述、词义、专业术语的理解和解释一致使用英语,并且有相当多的中文表达方式是直接从英文音译或意译过来的。如计算机高级语言和操作命令本身就是在英语的基础上开发设计的,计算机所有原版软件几乎都是英文版的,第一手的科技资料也是英文版的,国际学术会议使用的语言是英语,这样进行计算机专业课的双语教学,为学生以后查询科技资料、阅读科技文献和进行国际学术交流打下坚实的基础。
2 高校计算机专业双语教学的实践误区
2.1 将专业课程上成“专业英语”课
有别于“专业英语”,采用双语教学的专业课程教学主要还是讲授专业知识,不必受拘泥于英文语法、词法的讨论,是英语教育在专业学习中的应用与提高,进而过渡到使用英文进行逻辑思维,因此硬性规定课堂使用英文的比例是不妥的。双语教学的最终目标是学习者能同时使用母语和英语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换。这里有两个误区,一种误区是:有些人以为,只要在课堂上说了英语就是双语教学了。这种只是简单地在课堂上说几句课堂用语,其余大部分知识都在用汉语讲,其实这不叫双语教学。另一种误区是:将学科课上成了英语课,只将教学内容译成了英语,不时地带领学生读单词,将专业课上成“专业英语”课。
2.2 “学科损伤问题”
由于采用“双语教学”,受限于教师、学生的英文水平,教与学的能力,在教学过程中,容易出现教学计划完成不了,知识点交待不清,师生沟通不畅等“学科损伤”问题,因此如何把握英文使用的尺度,也是师生需要共同关注探讨的问题。
2.3 “双语教学”课程规模问题
目前许多院校存在过度强调“双语课程”的开出率的问题,实践表明不是所有学科都适合进行双语教学,而教学成果也不是一朝一夕可以表现出来。我们应当采取“循序渐进”的策略通过5~10 年的实践探索,使“双语教学”成为计算机专业教学的特色教育模式。
3 实施双语教学需要解决的主要问题
3.1 树立双语教学的培养目标与理念
进行双语教学首先要明确双语教学的培养目标和教学目标是双重性的,其一是通过教材获取专业知识,其二是培养和提高学生运用外语的能力。通过双语教学模式培养出来的人才应当是全面发展的复合型人才,而不单单是只能考外国语专业的英语尖子。因此,在对学生实施双语教学伊始,就应当将这一目标明确,让学生了解双语教学的目的,摆正学习态度,采取正确的学习方法,这是双语教学成功的前提。
3.2 选择课程与教材
双语课程应先易后难,选择专业基础入门课程或反映专业前沿的选修课程。在目前阶段,开展双语教学应该选择那些相对容易的课程作为切入点,因为学生对其有初步了解或一定的基础,所以容易取得预期的教学效果。基础入门课程可以选择《计算机导论》、《高级语言程序设计》等课程,随着学生在大学的计算机教育已经是非零起点,学生在日常生活中对计算机的基础知识有了初步的了解,有的课程内容已经在初中和高中得到了学习,所以学生具有一定基础,这样采用双语教学时,容易激发学生的学习兴趣,学生可以相对容易进入角色。
英文教材是双语教学的载体,因此教材的选择也需要很慎重。教材的难度、内容都要适合国内高等教育的实际情况。为了达到预期的效果,我们的双语教学采用的都是国外经典著名教材的影印版。一方面这些教材已经经过国内众多专家的挑选,另一方面这些教材也是国内许多中文教材的参考,所以采用这些教材可以最大限度的保证双语教学的效果和降低双语教学的风险。[2]
3.3 加强师资力量
我们可以利用高校培养双语学科教师、在职培训双语学科教师、转岗培训双语教师(例如外语教师转岗为学科教师)、聘请外籍教师等方式加强师资力量。双语教学的教师应该到国外进行定期或不定期的学术交流以及进修或考察,合理分配教学任务,让教师能够有时间和机会提高英语和专业水平。专业教师要在学校的帮助下通过各种途径提高自身英语水平,为双语教学打下一定的师资基础。
3.4 改革双语教学的教学方法和手段[3]
1) 采用现代多媒体技术
现在的计算机教学大多都改变了传统的教学中以教师为中心学生被动听课的模式,采用多媒体交互式教学系统,教师进行中英文讲授时,学生可以同时操作计算机或观察程序运行结果,加强了学生动手能力的锻炼,同时这种交互式中英文教学模式亦充分调动了学生的参与意识。
2) 采用“三·五”教学法
在理论教学过程中,采用学导式教学,主要抓三个环节:课前预习、课堂启发讲授、课后多看多做;在实践教学过程中,主要抓以下五个环节:预习准备、讲解分析、实验操作、分析讨论、讲评总结。
3) 网络教学
充分利用多媒体课件、计算机网络辅助教学系统进行辅助教学,发挥学生的自主学习的积极性。
3.5 明确双语课程的考核标准
双语教学考核的两个目标,一个是专业知识的掌握情况,一个是在本专业中运用英语的能力。根据目标,我们主要通过四种方式考核学生,一是期末考试,试卷题目使用英文,要求学生使用英文作答。当然,由于英文水平毕竟与母语有较大差距,所以考题难度会比同一课程的中文试卷简单;二是英文专业文献翻译,授课教师选取与课程相关的最新的英文技术资料,根据学生人数划分为不同的内容分配给学生翻译每个学生翻译的内容不同,这样可以保证学生能够独立完成;三是实验操作,教师给出英文实验指导, 由学生根据实验指导中的步骤操作,授课老师根据学生操作情况给实验考核分;四是课后作业,课后作业题目从教材的课后问题中精选,并要求学生以英文作答。每个学生这门课程最终成绩由授课教师根据上述四部分内容的成绩综合评价,当然,四个部分在最终成绩中的比例根据其重要性和客观程度,可以采取的比例分别是50%,20%,20%,10%。
4 结束语
在普通本科院校的计算机专业课程当中进行双语教学的研究对培养学生的外语专业能力,为实现高等教育“国际化”、培养新型“复合型人才”、加快与国际接轨奠定了良好基础。所以,双语教学是改革开放、与国际接轨、教育改革的必然趋势。在今后的双语教学改革工作中,我们会继续积极开展探讨和实践,继续提高和推广双语教学,培养出真正具有国际交流能力和计算机专业知识的复合型人才。
参考文献:
[1] 郝继升.关于高校计算机专业开展双语教学的思考[J].教育与职业,2007(14):130-131.
[2] 王斌华.双语教育与双语教学[M].上海教育出版社,2003:104-105.
[3] 任向民.如何在高校开展计算机课程的双语教学[J].北京大学学报,2007(5):131-132.