【摘 要】
:
笔者在从事大学英语教学十多年后,有幸于2015年9月至12月到美国加州州立大学圣贝纳迪诺分校访学。四个月的访学已结束,回顾这段访学之旅,无论对教学,科研和生活都有不少感悟
论文部分内容阅读
笔者在从事大学英语教学十多年后,有幸于2015年9月至12月到美国加州州立大学圣贝纳迪诺分校访学。四个月的访学已结束,回顾这段访学之旅,无论对教学,科研和生活都有不少感悟。置身美国期间,深刻体会到中西文化的碰撞。
After more than 10 years of college English teaching, I was fortunate to visit California State University San Bernardino from September to December 2015. The four-month visit has come to an end. Looking back on this visit trip, I have learned a lot about teaching, research and life. During my stay in the United States, I deeply felt the collision of Chinese and Western cultures.
其他文献
也许很久以后,甚至直到走向成年、壮年和老年,他都将无法忘记这个感觉—— 那浪涛,分明在天空中澎湃;每一个浪都是一个饥饿的生灵,它们以过剩的数目互相搏杀,互相吞噬。有狮的血口,有象的卷鼻,有章鱼的腕足,有豹子的利爪,有蝎钩,有蛇信……太阳不是滑落,星斗不是隐退,它们是被冰冷咸腥的海水焌灭了,而且连一缕轻烟一缕水汽都未能冒出来,是来不及…… 浪涛在天空中澎湃。 ——他无法忘记这个感觉。永远。
如果你对科幻有自己的想法,却苦于无处交流;或者你想通过练笔提高自己的写作水平,却难于无法进步,那么请你把目光移向这里。畅想帖这个大舞台已经为大家搭好,欢迎大家积极来
爷爷在看电视剧,电视里一个老魔头怒吼者:“我要扣得你形神俱灭让你永世不得超生!”一旁专心织着毛衣的奶奶闻言嘟哝道:“现在超生罚得真重……”
Grandfather watching TV,
当地时间2015年12月11日,新西兰首都惠灵顿迎来了一群黄皮肤、黑头发的中国人新西兰中国文化中心举行揭牌仪式。 距离中国万里之遥的新西兰,到底与中国有哪些文化的连接?连接在人与人之间的联系。揭牌仪式举行前十天,我来到了新西兰南岛小镇箭镇(Arrowtown),切身感受当地的“中华故事”。 背井离乡 拓荒历史 箭镇上有一幢距离箭河只有一个街口的老房子,窗棂斑驳。每年旅游旺季,这里挤满来享受明
连着几年灾荒,1947年那一年黑牛寨盼来了个丰收年。秋后,稻子刚收进米仓里,就传来了山匪下山的消息。伏牛岭附近的寨子被洗劫一空。四爷估摸,黑牛寨最终也躲不过山匪这一劫。
小时候,我很顽皮,可骨子里却又透着那么点懦弱,特别是毫无主见地咧开嘴一味附和的欠扁模样,连我自己都想说声啊呸。可我的堂哥大旺就不同啦,嗨,他的脾气就像暴躁的小野牛,一旦动起手来他会不要命地把小铁头直往前顶。自然,像我这等人物也只有拉虎皮作大旗,把他作为英雄人物来顶礼膜拜啦。大旺也毫不自谦地拍拍肚皮说,嗨,怕啥,有哥呢! 一句有哥呢,让我这从小没爹的孩子备感温暖,所以就感激涕零洒几把泪去大模大样做
“功名自古随他去;苦乐从来与己说。”这是我2003年为自己撰写的一副对联。那天在参加报业集团总结表彰大会时,我忽然想起了这两句话。“功名自古随他去”。这是我对功名利禄
Cold Food in Jiexiu Jiexiu in central Shanxi Province is regarded as the cradle of the Qingming Festival.Folk customs during this festival have been well preser
以前一提到国学教育,很多人都以为就是让孩子摇头晃脑地坐在那里读书,或者在朋友面前忽悠几句之乎者也。现在随着国学教育的不断深入,越来越多的学生和家长认识到,国学教育不
市场经济的发展与农村剩余劳动力的转移、多种教育价值取向的存在、知识分化与融合的趋势、社会对人才需求的多样化等,使我国基础教育课程呈现多样化的发展趋势。课程的多样