“的的不休”与“被被不休” ——浅谈英汉翻译中的翻译腔问题

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cashcumt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“翻译腔”在英汉互译之时经常出现,并且对译文产生了消极的影响。针对这一现象,本文试图从“的的不休”及“被被不休”两大译文中常见的现象,来解释“翻译腔”的普遍性及对译文的消极影响,旨在探讨“翻译腔”的产生原因及完善策略,以期为译者提供借鉴。 “Translation Chamber ” often appears in the translation between English and Chinese, and has a negative impact on the translation. In response to this phenomenon, this article tries to explain the universality of “translational cavity” and its negative influence on the translation from the phenomena commonly found in the two translations of “endlessly” and “endlessly” In the discussion of the causes and perfecting tactics of “translation chamber ”, in order to provide reference for the translator.
其他文献
距由温室效应引起的世界末日已有二百余年,身为最后一批也是唯一一批逃离地球成功、定居太空的人类后代,每每读到这段历史我内心总是激动不已.因为也是这一年,人类于土星上发
期刊
在大学英语教学中,如何让学生对英语学习产生兴趣,培养学生的英语交际能力,一直是英语教师在探索的问题。英语的学习过程本身是一个第二语言习得的过程,在二语习得的过程中,目前的教学方法更倾向于对书本知识的学习,过于呆板,也不易于学生的交际能力培养。因此学生对英语学习的兴趣并非浓厚,这就要求英语教师找到适合大学生学习英语的方法,并且找到合适的语言研究理论来指导教学实践活动。其中,间接言语行为理论对英语教学
【摘要】在初中英语课堂教学中,无声语言往往胜过有声语言。在近两年的英语教学实践中笔者感受颇深。因为有声语言是课堂上常用的传统教学表现形式,通常是老师口头讲授,学生聆听。久而久之,学生听多了,听腻了,课堂上会产生逆反心理或厌烦情绪,直接影响学生上课的心情。然而,初中学生精力旺盛,求知欲强,只要我们教师课堂上稍加留心观察和研究,调整好自我心态,增强与学生互动的亲和力,恰到好处地实施以某种“无声语言”。
【摘要】图式理论具有极强的解释力和概括性,其广泛的运用于词汇学习、翻译、阅读等方面。本文将图式理论引入高职英语听说课教学模式中,探讨了图式理论对高职英语听说课教学模式的启示。  【关键词】图式理论 高职英语 听说课  一、前言  图式理论在英语教学的听、说方面都有巨大的作用。听力理解的过程是一种解码过程和意义重构的结合过程。图式理论通过图式与听到的信息相互作用、匹配,完成信息的处理,实现听力材料的
【摘要】在新课改理念的倡导下,高中英语教学改革应当立足于学生的认知特点和发展需要,重点突出学生英语运用能力的培养,切实提升学生运用英语获取信息、解决问题的能力。本文分析了当前高中英语课改教学存在的问题,并在此基础上提出了强化高中英语教学效果的具体策略。  【关键词】高中英语 课改 教学 完善  我国高中《英语课程标准》中指出:“基础阶段英语教学的总目标是培养学生语言综合运用能力”。在新课程理念的倡
【摘要】受全球化的影响,英语教育发展迅速且逐渐成为众多教育者关注的焦点。所以,近年来中职英语教学模式与方法也在不断创新,其中合作学习就是一种新的教学方法,其是以学生为主体,能够有效提高中职英语教师的教学水平,促进学生英语成绩提升的一种全新的教学模式。但是,目前合作学习在中职英语教学中还存在一些问题,所以本文就针对合作学习在中职英语教学中的应用进行一些分析。  【关键词】合作学习 中职英语 教学中
【Abstract】This paper attempts to do researches into retranslation of literary works from the perspective of Skopos theory, taking three English versions of Ah Q Zheng Zhuan as research objects. Studyi
【摘要】公共英语作为高等职业教育中的公共基础课程,对于高职学生的职业发展和能力塑造都有重要的意义,公共英语课程如何为人才培养服务也成为了近年来高职公共课程改革的突破点。本文将结合当前我国高职公共英语课程的开展现状,分析公共英语在学生职业发展过程中的重要地位,并提出高职公共英语教学在培养目标、课程设置、教学模式以及整体机制等多方面的课程改革方向的对策性分析,以求高职公共英语课程的建设和发展能够科学化
【摘要】商务英语翻译是对中文和英文两种语言之间进行翻译,这两种语言使用的文化背景具有一定的差异性,因此跨文化交际对商务英语翻译有着重要的影响。因此,本文通过简要论述跨文化交际中各个因素对商务英语翻译的影响,进而提出了跨文化交际背景下,促进商务英语翻译的有效策略。  【关键词】跨文化 文化交际 商务英语 英语翻译  引言  随着我国和世界其他国家商务往来的逐渐频繁,商务英语翻译有着越来越重要的作用。
【摘要】本文从分析英语课程标准入手,逐步从角色扮演,激发兴趣;游戏活动,活跃气氛;调查报告,巩固重点等几个方面来阐述,希望通过这些方法让Fun time部分更精彩,让学生们学得更加开心、快乐。  【关键词】角色扮演 游戏 调查报告  义务教育《英语课程标准(2011年版)》指出:教师应在教学中不断激发并强化学生的学习兴趣,并引导他们逐渐将兴趣转化为稳定的学习动机,以使他们树立自信心,锻炼克服困难的