论文部分内容阅读
20世纪60年代,美国厨神茱莉亚·查尔德(Julia Child,1912—2004)名噪一时,中国香港著名美食家蔡澜曾因其姓氏称其为“朱儿童”。茱莉亚的一生颇为传奇,作为土生土长的美国人,却以制作顶尖的法国料理闻名于世。她出版过食谱,也主持过大量电视美食节目,许多餐厅主厨、家庭厨师、美食爱好者都将她奉为导师,甚至把她的菜谱视为至高无上的教科书、传家宝。茱莉亚于1912年出生在加利福尼亚州的帕萨迪纳,家境优渥。父亲是个作风保守的商人,经营着家族的地产生意,母亲则是造纸厂的继承人,性格热情,喜欢社交,但是,与她的大多数女友一样,她不会在厨房里花费太多时间。茱
In the 1960s, when American chef Julia Child (1912-2004) became famous, Chua Lan, a famous foodie in Hong Kong, China, called it “Zhu Children” because of her surname. Julia’s life is quite legendary, as a native American, but known for making top French cuisine. She has published recipes, also hosted a large number of television food shows, many restaurant chefs, home chefs, food lovers will her as a mentor, and even her recipes as supreme textbooks, heirlooms. Julia was born in Pasadena, California in 1912, and was well-to-do. The father is a conservative businessman, running a family business, and the mother is a heir to paper mills. She is passionate and enjoys socializing. However, like most of her girlfriends, she does not spend much time in the kitchen. Ju