论文部分内容阅读
One-Dimensional Hydrogen-bonded Double Chain Composed of a Copper(Ⅱ) Complex with Chelidamic Acid
【机 构】
:
StateKeyLaboratoryofStructuralChemistry
【出 处】
:
结构化学
【发表日期】
:
2006年1期
【基金项目】
:
This work was supported by the NSF of China (20131020), the NSF for Distinguished Young Scientist of China (20425104) and the NSF of Fujian Province (20031031 ).
其他文献
One—dimensional Chain Topology in [Ag(C6H6NCl)2](ClO4),Generated through Weak Interaction between Mo
The mononuclear complex [Ag(C6H6NC1)2](C1O4) has been prepared and structurally analyzed by single-crystal X-ray diffraction. The complex crystallizes in the mo
Crystal structures of neodymium (Ⅲ) and dysprosium (Ⅲ) nitrate complexes with the new ligand N, N'-dimethyl-N, N'-diphenyladipamide (mpaa) has been de
人们经常会遇到这样的情况,在阅读原文时很少发现有逻辑错误,而在译成汉语时,逻辑错误就会经常碰到.针对这种情况,本文探索出了一系列的逻辑加词的方法,在挖掘原文内在深层含
9月20日1时03分,国家重点工程——贵(州)广(东)直流输电工程双极解锁成功,宣告贵广直流工程双极成功投入试运行,兑现了中国南方电网有限责任公司对国务院“十五”期末西电向广东
虚拟企业(Virtual Enterprise)作为一种全新的管理模式,以其具有对市场的极大适应能力,并能提供高效率、低成本、高质量的产品和服务的优势而日益受到企业界的关注.对于缺乏
根据广州珠江电厂300 MW分散控制系统一体化改造工程的实际过程,提出了一体化改造必须考虑的因素,总结了在设计上、实施过程中的经验.对珠江电厂改造工程选用XDPS-400系统的
语境是交际过程中表达某种特定意义时所依赖的各种因素的总和,表现为言语的上下文或非言语的主客观环境条件.只有依赖语境,才能对原语文本恰当、正确地解码和对译语传神、达
成功的区域集群一般具有八大要素:高度的专业化水平、区域网络化、相关的R&D和教育机构、高质量的劳动力、有竞争力的金融机构、企业和其他机构合作、与其他地区的同行和竞争