论文部分内容阅读
我是1969年下乡的知青,上山下乡运动时去西双版纳国营农场,与少数民族结下不解之缘。几十年间,少数民族的生活发生了巨大的变化,无论是居住还是服饰,无论是人们的生活方式还是观念。环境也今非昔比,西双版纳的原始森林大部分变成了单一的经济作物—橡胶林,坝子里的良田则变成了香蕉林。一些东西的消失之快是我们想象
I was an educated youth who went to the countryside in 1969. When I went to the countryside to go to work in the countryside, I went to the state-run farm in Xishuangbanna to settle in a bond with the ethnic minorities. For decades, the lives of ethnic minorities have undergone tremendous changes, whether living or clothing, whether it is people’s way of life or concept. The environment is not what it was today. Most of the original forest in Xishuangbanna has become a single economic crop - rubber plantation. The fertile land in the dam has become banana forest. The disappearance of some things is our imagination