论文部分内容阅读
在西安市当前热火朝天的城市改造扩建中,从十字街口和少数残留的街房,我依稀忆起六十多年前的东大街,我少年儿童时期的那条大街。听老人们讲,满族入关统治全国时,在现在西安市的北大街、东大街修起了两道城墙,围成一座满城,驻扎八旗兵丁。辛亥革命,西安起义,当时的督军下令拆除城墙,改为两条大街,又沿街修建一批街房,用于出售或出租,多是一楼一底两层砖木结构的建筑,楼上住人,楼下是铺板门的商店。但,当时的商业中心仍在南院门和西大街以西一带。到我能够记事时,已经是上世纪的三十年代,东大街面临着一个短暂的发展时期。那时,陇海铁路通车到西安,城外新修了发电厂
In the current boom and bustling urban renewal and expansion in Xi’an, from the crossroads and a handful of residual street houses, I remembered East Main Street 60 years ago and the street where I was a boy. Listen to the old people, when the Manchus entered the country and ruled the whole country, they repaired two walls in North Avenue and East Main Street in Xi’an. They surrounded a city and stationed the Eight Banners. The Revolution of 1911, the Xi’an uprising, when the warlord ordered the demolition of the walls, into two streets, and along the street to build a number of street houses, for sale or rent, mostly on the first floor of two floors of brick buildings, upstairs Downstairs is a shop with a plank door. However, the commercial center was still south of the South Gate and west of West Street area. It was already in the thirties of the last century when I was able to remember that East Avenue was facing a short period of development. At that time, Longhai Railway opened to Xi’an, outside the city newly built power plant