浅议科技英语词汇的特点

来源 :济南交通高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yinyulong001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科技英语(English for Science and Technology简称EST)是专用英语的一个重要分支。由于英语语言的广泛使用,加之当今世界范围科技高速发展的要求,科技英语成为风行世界语坛的一种语体。科技英语与一般通用英语相比较,其使用面较窄,表达方式,词汇、语法等方面均有不同。 English for Science and Technology (EST) is an important branch of ESP. Due to the widespread use of English language and the rapid development of science and technology in the world today, science and technology English has become a kind of style in the popular world. Compared with general English, English for science and technology has a narrower use surface and different ways of expression, vocabulary and grammar.
其他文献
邮市怎样了?这是每一位集邮者都想知道的消息。笔者感到,集邮者始终关心邮市, 当前这个市场毕竟在风风雨雨中走过了26年,从自发形成的市场,到上个世纪80年代末被承认为正规合
1990年8月,为庆祝语言学家铃木重幸60华诞,麦书房出版了铃木重幸花甲纪念论文集《语言的科学(4)》。正如前言所说的那样,他是战后日本语言学的代表人物。 早在学生时代,他就
今年3月17日,全国117所高校6600余名大学英语专业四年级学生参加了国家教委组织的8级英语水平测试。3月29日至4月3日,来自20余所大学的英语专业教师在上海外国语大学参加评
详细地研究了对苯二甲酰-对苯二胺低温溶液缩聚时,各种反应条件对聚合体分子量的影响,获得了适合于液晶纺丝的高分子量聚合体,其η_(inh)可达5—7。结果表明,聚合体系的水份
催化氢化是有机合成中较常用的方法之一。均相催化氢化是近廿年发展起来的,而利用手性催化剂进行均相催化氢化还原在不对称合成中的应用,只是近十年来才有较大的发展。手性
危险设施选址难题在不同经济结构、社会背景和政治体制的国家中普遍存在。本文从“程序公正”和“结果公平”两个角度梳理了西方国家已有的一般性选址经验法则,认为我国应对
立体化学是十九世纪七十年代的产物。1374年,荷兰人雅可比·亨利·范特霍夫和法国人勒·贝尔同时发表论文,论述了碳的四面体构型问题。他们的推理方式虽各具特色,但所得的结
应用氟硅酸钾容量法测定二氧化硅,自1963年张景明等对匈牙利Sajo的方法作了较大的改进以来,已在我国硅酸盐分析中得到了广泛的应用。近几年来有关单位对该方法亦作了广泛的
介绍作为实施“联合国可持续发展教育十年(2005~2014)”行动的重要一部分,德国国际培训与发展中心(InWEnt)、UNESCO-UNEVOC与东南亚教育部长组织职业技术教育与培训地区中心(S
为加强和改进高职学生思想政治工作,准确把握高职学生的新变化、新特点,2010年初,我们对北京信息职业技术学院06、07、08级五年制学生进行了问卷调查,参加调查的 In order t