论文部分内容阅读
我的孙女叫朱瑄,十四岁了,去年春天刚从武汉外国语学校初中毕业,毕业考试全班第一名,接着以优异成绩考入武汉外国语学校高中一年级。8月份她爸爸带她到法国旅游了一趟,因为她学的是法语,所以,她戏称这次法国游是学用结合,很有收获。十四年来,我这个退了休的记者爷爷,一直非常喜欢她,关心她,热情负责地为她服务。过去有人说:“儿孙自有儿孙福,不为儿孙做马牛”。这话要具体分析。我想,自己身体还好,又一直喜欢小孩,能力所能及地关爱一下孙女的学习生活,为她服务,也是很有意义的老有所为,老有所乐,何乐
My granddaughter, Zhu Li, was 14 years old. She just graduated from Wuhan Foreign Languages School in the spring of last year, graduating first in her class and then passing her first year of high school in Wuhan Foreign Languages School with honors. August her father took her to France trip, because she studied in French, so she joked that the French tour is a combination of learning, a lot of gains. For fourteen years, my grandfather, a retired journalist, has always loved and cares her very much, serving her warmly and responsibly. Someone in the past said: “Children and grandchildren have their own children and grandchildren, and do not make horses for their grandchildren.” These words should be specifically analyzed. I think my body is okay, and I always love children, able to care for granddaughter’s study and life, to serve her, it is also meaningful old things, old music, music