翻译对等理论的发展及应用研究

来源 :公关世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouyi_love
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着世界多元化的发展,翻译已经成了不同文化之间交流的重要工具.如何缩小不同文化之间的差异,使译本达到与源文本之间的对等,是翻译领域一直在探讨的问题.在奈达等著名翻译家的努力下,翻译对等理论日趋完善,且逐步成为翻译理论的核心概念.本文通过介绍翻译对等理论的发展过程,以及分析该理论在翻译活动中的实践应用,进一步探讨如何在翻译的过程中实现对等.
其他文献
伴随着教育的深入改革,参与式教学这一概念逐步走进人们的视野,并逐渐成为当前教育研究学者重要的探索对象.角色扮演法作为参与式教学体系中的重要组成部分,将其运用于高职院
人类认识是一个动态的发展过程,面对新生事物,存在认知的不确定性.对于突发公共卫生事件,在获得充分数据之前,应提前采取预警措施,决策者应该抱着宁可信其有,不可信其无的态
粟裕作为我国著名的军事家,在建国后担任总参谋长期间,培养了一批新型军事人才,完善了建国初期的军事人才培养体系.他的军事人才建设理论与实践,为现代化国防军队的建设做出