概念隐喻视角下汉语古诗意象的英译

来源 :安徽师范大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bingshanhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语古诗意象与隐喻具有相同的认知特性,意象也是一种概念隐喻,意象的英译应该力求实现汉语隐喻意象和英语隐喻意象的"映射对等"。结合古诗意象英译的实例,提出了采用英语的对应意象源域译出;转换汉语意象源域为英语的意象源域;英语的对应意象源域加汉语目标域;英语的对应意象源域加注释等实现"映射对等"的古诗意象英译策略。
其他文献
介绍周允娴教授针灸配合中药治疗干眼病的临证经验。周教授治疗干眼病首在辨证,证型不同,针灸处方及中药有异。强调遵循中医学的整体观,将局部与全身取穴密切配合,形成了自己
<正>患者,男,58岁,于2014年2月13日就诊。主诉:双手双足发凉、潮红肿胀2年,加重半月。2年前无明显诱因出现双手双足苍白发凉、麻木疼痛,局部皮肤先苍白、后青紫,继而潮红肿胀
运用数据挖掘技术分析国内现代临床针灸治疗围绝经期综合征的选穴规律。通过电脑检索中国生物医学文献数据库(CBM)、中国知网(CNKI)、万方数据资源系统收集1978—2013年国内
黄冈旅游业开发较晚、进展较缓慢,在我国各地旅游业蓬勃发展的今天,有必要加快速度、加大开发的力度;在丰富的人文旅游资源中,东坡文化资源尤其值得发掘。苏东坡当年的游踪、
江苏省地下热水主要赋存于花岗闪长斑岩、石灰岩及第三系和第四系砂、中粗砂、中细砂中。水中可溶SiO2含量较高,水化学类型多为氯化物型、硫酸盐型、氯化物重碳酸盐型及重碳酸盐型
静电除尘器在减少工业粉尘的排放量、降低大气环境污染、保护生态环境和人体健康等方面发挥着重要作用,研究和设计静电除尘器供电参数的优化控制对提高静电除尘器的除尘效率
新形势下我国企业财务管理显现出系统性不强、不完整、规范性欠缺的缺陷,为了弥补这些局限,财务管理理论创新成为必然我们要在系统性、规范性、吸收排斥相结合的原则指导下对
目的:二甲双胍(metformin,Met)是治疗2型糖尿病的最常用口服药物,统计分析Met的不良反应,评价其安全性,为Met的临床合理应用提供依据。方法:以"二甲双胍"和"不良反应"为关键
目的了解高职生网络成瘾状况,探讨领悟社会支持、孤独感对网络成瘾的影响。方法采用中文网络成瘾修订版(CIAS-R)、领悟社会支持量表(PSSS)、孤独感量表(UCLA)对广州两所高职
甘肃省华夏文明传承创新区是我国第一个国家级文化发展战略平台,天水市被定位为丝绸之路文化发展带的重要组成部分和陇东南文化历史区的核心区域。通过发挥天水历史文化底蕴