论文部分内容阅读
“炮击金门”的战前准备1958年夏,福建省福州市郊区稻田里。肆虐的台风糟蹋了大片大片成熟的稻子。省委第一书记兼军区政治委员叶飞正头顶草帽,衣袖高挽,站在齐腰深的稻田里指挥着军民抢收稻谷。这时,省委办公厅的邹副秘书长急匆匆地赶来,他气喘吁吁地小声对叶飞说:“叶书记,快回司令部,中央急电。”叶飞来不及交待什么,随手将头上的草帽搁在了老邹的头上:
“Shelling Kinmen” pre-war preparations The summer of 1958, Fuzhou, Fujian Province, suburbs of rice fields. Typhoon ravaged a large area of mature rice. Ye Fei, the first secretary of the provincial party committee and political commissar of the military region, is wearing a straw hat and high-sleeved sleeves. At this time, Zou, deputy secretary-general of the General Office of the Provincial Party Committee, came in a hurriedly and he whispered softly to Ye Fei: “Ye Shuji, quickly back to the headquarters, the Central Emergency.” Ye Fei did not have time to confessed anything and readily put his head The straw hat on the head of old Zou: