论文部分内容阅读
2014年11月,习近平主席在亚太经合组织工商领导人峰会开幕式上的演讲中指出:“我们全面深化改革,就要激发市场蕴藏的活力。市场活力来自于人,特别是来自于企业家,来自于企业家精神。激发市场活力,就是要把该放的权放到位,该营造的环境营造好,该制定的规则制定好,让企业家有用武之地。我们强调要更好发挥政府作用,更多从管理者转向服务者,为企业服务,为推动经济社会发展服务。”今年两会上,政府工作报告关于“激发和保护企业家精神,使企业家安心经营、放心投资”的表述,引起代表、委员热议。应
In his speech at the opening ceremony of the APEC Business Leaders Summit in November 2014, President Xi Jinping pointed out: “When we deepen the reform in an all-round way, we must stimulate the vitality of the market.Market vitality comes from people, especially from entrepreneurs, From the entrepreneurial spirit to stimulate the market vitality, is to put the release of the right place, creating a good environment for the establishment of the formulation of the rules well developed, so that entrepreneurs have an advantage.We emphasize the need to better play a government role, More from the managers to the service providers, serving the enterprises and promoting the economic and social development. ”“ This year’s two sessions, the government work report on ”inspiring and protecting entrepreneurship, enabling entrepreneurs to operate with peace of mind and invest with confidence" Representation, caused by representatives, members of the hot. should