论文部分内容阅读
教室一方不大的教室却容纳着无垠的世界,漫溢七彩虹霓。白发学子在这里广交新友,舒展肢体,升华灵魂。阴影找回明丽的晕圈,阳光在一道道皱纹和满头华发上舞蹈。新学期老师那么年轻,像出水荷莲盛开在讲台上。书上的字仿佛一群栖息的小鸟,呼啦啦醒来了,扑腾着翅膀,要飞向远方。在粉笔荡起的波澜里,太阳的瞳孔摇荡不定。生命之树鲜亮了已逝的青春,发黄的往事诉说曾经的爱和梦想,讲台下一片银花以倾听的姿势面向阳光。
A small classroom classroom is to accommodate the boundless world, filled with colorful rainbow. White hair students make new friends here, stretch the body, sublimation of the soul. Shadows to find the bright halo, the sunshine in a wrinkle and head Huafu dance. The new semester teacher is so young, like Lotus Lotus blooming in the podium. Words on the book like a group of birds perched, Hula laughed, fluttering wings, to fly to the distance. In the dash of chalk, the pupil of the sun shakes. The Tree of Life Brings away the late youth, the yellowed past, the once-loved love and dreams, and the silver pans underneath the podium face the sun in a listening position.