论文部分内容阅读
当我渐至盛年,当你长大离家当路途把思念拉得遥远当亲昵与依偎变成守望与对峙当血缘之爱无法战胜理念之差异我和你,该如何对话?亲爱的昂儿:一年没见,妈妈飞赴新西兰时心情无比雀跃。没想到,短暂的相逢中,我们还发生了不愉快。这在我的计划之外但在隐约的预料之中。说是计划之外,因为它不是我的心愿;说在预料之中,是因为我知道关系的高浓度决定了它势必也包括冲突和起伏。在电话、电脑的沟通中,我们都注意着沟
When I grow up, when you grow up to leave the road to think too far away when intimacy and cuddling into a watch and confrontation when the love of blood can not beat the difference between ideas and you and I, how to talk? Dear Ang children : I have not seen in a year, my mother was very excited when I flew to New Zealand. Unexpectedly, in a short time of reunion, we also happened unpleasant. This is beyond my plan but in vague anticipation. Beyond the plan, because it is not my wish; to be expected, because I know that the high concentration of the relationship determines that it will inevitably also include conflicts and ups and downs. In the telephone, computer communication, we all pay attention to the ditch