论文部分内容阅读
我市北郊粮食复种指数大,部分晚播玉米和棉、菜成熟迟,小麦不能适时播种,形成二类田,影响均衡增产。我们学习毛主席的《矛盾论》,提高了认识,分析了迟播冬小麦产量不高的主要矛盾是低温影响。从1956年开始,春化处理碧蚂1号种子,改秋季迟播为春播(面积1分),折亩产324斤,比大田高出15.7%。1956年扩大为1.3亩,春化的亩产484.8斤,比同品种正茬麦320斤增产164.8斤。当年把收获的春化种子秋播,1957年0.05亩收了59.5斤,折亩产1,190斤。在新疆德哈里农场春小麦冬播亩产超千斤和广东、广西北麦南种及我省群众引种倒换水土经验的启示下,继续做了冬小麦春播、收后再秋
In the northern suburbs of the city, the crop multiplication index is large, part of the corn and cotton are late sowed, and the vegetables are late matured. The wheat can not be planted timely to form the second type of field and affect the balanced increase of output. When we study Chairman Mao’s “theory of contradictions,” we have raised our awareness and analyzed that the main contradiction in the late-sowing winter wheat yield is low temperature. Beginning in 1956, vernalization of Bi-ant No. 1 seed was used to change the autumn late sowing to spring sowing (area 1 point), yielding 324 kg mu per mu, 15.7% higher than that of the field. 1956 to expand to 1.3 acres, vernal 488.4 kg per mu, cropping more than the same varieties of wheat 320 kg 164.8 kg. The harvest of the vernalized seeds autumn sowing, 0.05 acres in 1957 received 59.5 pounds, yielding 1,190 pounds per mu. In the Xinjiang Durha spring winter wheat winter sow per kilogram and ultra-Guangdong and Guangxi, Guangxi, North and South Guangdong Province, the people introduced the experience of the introduction of soil and water changes in revelation, continue to do the winter wheat sowing, harvest after autumn