【摘 要】
:
《风流寡妇》原名为《快乐寡妇》。而且这部《快乐寡妇》又是根据法国的《使馆武官》改编而采,即由原来的男主角名改为女主角名。应该说,在作品中——无论是在原作品中还是
论文部分内容阅读
《风流寡妇》原名为《快乐寡妇》。而且这部《快乐寡妇》又是根据法国的《使馆武官》改编而采,即由原来的男主角名改为女主角名。应该说,在作品中——无论是在原作品中还是在改编后的作品中均无“风流”之意。然而,这部戏的改编权又卖给了美国的一家电影公司,而且美国的这家电影公司又拍摄了两种版本的影片,又恰好是这部英文版的影片译成了中文,称之为是《风流寡妇》并以此来招徕顾客,据有些老人们讲,解放前还看过这部影片。
Merry Widow was originally called Happy Widow. And this “happy widow” is based on the French “embassy attache” adapted from the original name of the hero changed to the name of the actress. It should be said that there is no “romantic” in the work - either in the original work or in the adapted work. However, the adaptation rights for the show were sold to a U.S. movie company, and the U.S. movie company filmed two more versions of the movie, which happened to be the translation into Chinese of the English version of the movie As a “romantic widow” and as a way to attract customers, according to some older people say, read the film before liberation.
其他文献
珠海市自 1 999年 1月 1日起全面推行政府采购制度。经过两年的实践和探索 ,一个切合实际、富有创新、操作规范、管理科学、运转高效的全市政府采购管理体系已初步形成。表现
从1998年起,广东省东莞市横沥镇转变重收轻支的理财观念,把财政改革的主攻方向放在财政支出和财务管理方面,推行以“财政收入集中管理、财政资金集中支付、财务会计集中核算
英雄时常眼前过,但谁是真正的英雄?与身在其中的英雄式经理人相比,一名阅人无数的猎头所理解的职场英雄,另有一番风景。 近来,职场英雄们共有的一句话一直在我耳边重复。而且重复的次数越来越多,印象越来越深刻,最后上升为一条经典语录:“我是天下第一英雄!” 我在工作中,经常接触到职场英雄。当我和这些英雄聊得差不多时,往往会顺便问一句话:“就该职位我们可以推荐您。但如果双方感觉到不合适的话,您能否帮
税务代理行业在各级税务机关的扶持下得到了较快发展,在规范税务征纳双方关系、提高办税质量、维护国家税收利益和保护纳税人合法权益等方面发挥了一定作用,但也出现了不少的问
舞蹈创作有无规律可循 ?笔者在这方面一直进行着实践和探索 ,三年来笔者与人和作 ,创作了十多个校园舞蹈 ,并获得了七个国家级奖项和五个省级奖项 ,在校园舞蹈的创作素材的积
目的:建立HPLC法测定克银丸中蝙蝠葛碱的含量。方法:采用AichromBond-AQ C18色谱柱(4.6 mm×150 mm,5μm),以乙腈-0.2%磷酸溶液(16∶84)为流动相,流速0.8 mL.min-1,检测波长2
我国现行《事业单位会计制度》将低值易耗品及达不到固定资产标准的工具、器具并入材料的核算范围。笔者认为这样核算有不妥之处:1.低值易耗品具有材料、固定资产双重性质。材料
1=F号 美国影片《窈窕淑女》选曲 ”~。”“”’…’优炎地椰c盒。叫也出l盆业必璺业I一一—了—、2$ 2 优羹地4 0 8 2 0q l I 7 81~0 8)0 l l 2 3 1.5‘。‘。●●■●l’’
货币资金期末余额占单位同期资金资产总额的比重很小,但资金收付频率很高,流量也大,很容易成为某些单位财务管理上的漏洞。通过对货币资金账户的审查,顺藤摸瓜、一查到底,不仅能发
復旦大學出版社我和出版策划人汪宇组织翻译这一套《美国丛书》,也只是想打破大陆有关美国史读物的不均衡局面,让读者能有另一只眼看看美国。
Fudan University Press I and