论文部分内容阅读
在距离诏安县城约15千米的地方,有一处被河流冲刷出来的三角洲,“龟山”这座小村就在那里。村里与外界的连通,就靠着一座桥,颇有些遗世独立的味道。村子里的30多户村民以及十几头牛,每天都要经过这座桥,不管天晴还是下雨。2016年,陈茹萍和丈夫黑土选择离开厦门,回到黑土的老家漳州诏安,在村子里过起了自在的生活。离城市远一点陈茹萍在厦门与黑土相识,3个月后,两人就决定结婚了。也许是价值观相似,也许是对居住环境有共同的期许,也许是两人的工作都可以在线上完成,陈茹萍和黑土决定离开城市回乡下居住。
At a distance of about 15 km from Zhaoan County, there is a delta washed out by the river where the village “Turtle Mountain” is located. The village and the outside world connectivity, relying on a bridge, quite some of the independent taste of independence. More than 30 villagers in the village and dozens of heads of cattle crossed the bridge every day, sunny or raining. In 2016, Chen Ru-ping and her husband chose to leave the black soil in Xiamen and returned to Zhaoan, Zhangzhou, the hometown of the black soil. They lived a comfortable life in the village. Far away from the city Chen Ruping met with the black soil in Xiamen, three months later, the two decided to get married. Perhaps the values are similar, perhaps with common expectations for the living environment, perhaps the work of both can be completed online, Chen Ruping and the Black Soil decided to leave the city to live in the city.