中西文化大不同

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lambkin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体,而谚语是意义相对完整的固定句子,是语言中一种重要的熟语,是语言的花朵.本文作者通过对英汉谚语的比较与分析,归纳总结出中西文化在这方面的差异.……
其他文献
<正>目前随着人们物质文化生活水平的提高,城市居民喜欢养犬的人越来越多,大街上时常能遇见主人遛狗或者让狗也呆在爱车上与主人同行的现象,由于犬与人接触密切,因此犬病尤其
编者按:节水灌溉具有省时省工、节水增效的效果,是解决农业水资源供需矛盾、保障粮食安全、提高抵御旱情能力的有效途径之一,更是农业现代化发展的需要。本期对我国东北、西北、
报纸
近几年来,随着经济全球化的快速发展,我国的经济和社会都取得了巨大的进步,我国与朝鲜经济文化方面的交流不断加深,相互之间进行交融,不仅有利地促进了两国之间经济和文化之
提高仔猪成活率是养猪场生产的关键,控制仔猪腹泻是提高仔猪成活率的保障。文章介绍了引起仔猪腹泻的原由,并提出预防措施。
动词不定式在英语句子中使用频率很高,可以作主语、表语、宾语、同位语、补语及独立成分等.常见的是带to的不定式,有时我们也会碰到不带to的,如:What I did was learn the la
期刊