论文部分内容阅读
Δ不要用杀虫双防治棉花害虫河北省使用18%(即过去的25%,编者注)杀虫双水剂防治棉花害虫发生大面积药害。农业部农药检定所已发出紧急通知,禁止在棉花上使用杀虫双。Δ部分农药品种淘汰根据国务院办公厅国办发(1991)67号《国务院办公厅关于加强农药、兽药管理的通知》规定。“六六六、滴滴涕、敌枯双、二溴氯丙烷、杀虫脒属淘汰品种,从1992年起(杀虫脒从1993年起)禁止在农业方面使用”。Δ农资生产流通继续享受优惠政策最近,国务院农业生产资料协调领导小组发出通知,指出:为保持政策的连续性和稳定性,对农业生产资料的有关优惠政策,凡经国务院批准的:(包括有期限的),今后仍继续执行,不再每年呈报一次。具体优惠政策如下(摘录有关部分,编者注): 1、中央计划进口的化肥、农药(包括原料及中间体)、农膜原料、化肥包装原料继续减免关税、产品
Δ Do not use insecticides to control cotton pests. 18% of Hebei pests (ie, the past 25%, editorial note) use insecticides to prevent and control cotton insect pests. The Ministry of Agriculture’s Institute of Pesticides has issued an emergency notice prohibiting the use of double insecticides on cotton. The phasing out of some of the pesticide species of Δ was based on the provisions of the “Circular of the General Office of the State Council on Strengthening the Management of Pesticides and Veterinary Drugs” issued by the State Council General Office of the State Council (1991) No. 67. “Behavior of hexachlorobiguanide, DDT, dichlorphene, dibromochloropropane, and insecticidal genus were eliminated, and it has been banned from agricultural use since 1992 (since 1993). Δ Agricultural production and circulation continue to enjoy preferential policies Recently, the State Council’s Agricultural Production Materials Coordination and Leading Group issued a notice stating: In order to maintain the continuity and stability of policies, relevant preferential policies for agricultural production materials, where approved by the State Council: With deadlines, it will continue to be implemented in the future and will not be reported once a year. Specific preferential policies are as follows (excerpted relevant parts, editor’s note): 1. The central plan to import fertilizers, pesticides (including raw materials and intermediates), agricultural film raw materials, fertilizers and chemical raw materials continue to reduce tariffs and products.