论文部分内容阅读
文章结合1990年代以来中国社会和文化结构的变迁,对“先锋文学”概念进行了一次谱系学考察。文章指出,1980年代的“先锋文学”是在中国现代启蒙与革命机制下产生的文学形态,作为一种充满形式主义色彩的激进文学倾向,它在90年代才真正具备了比格尔意义的“先锋性”。这种先锋性无法被中国现代文学主流传统所接受。90年代以来,随着历史进步论的瓦解和商品美学的兴起,80年代的“先锋文学”失去了支撑其出现的观念语境。当前重述“先锋”的可能性,必须充分考虑消费主义和电子技术对文学的冲击。
Combining with the change of social and cultural structure in China since the 1990s, the article makes a pedigree study on the concept of “pioneer literature”. The article points out that “avant-garde literature” in the 1980s was a literary form that emerged under the modern enlightenment and revolutionary mechanism in China. As a radical literature full of formalism, it truly possessed Beagle’s meaning in the 1990s “Pioneer ”. This avant-garde can not be accepted by the mainstream tradition of Chinese modern literature. Since the 1990s, with the collapse of the theory of historical progress and the rise of commodity aesthetics, the avant-garde literature of the 1980s has lost its conceptual context that supports its emergence. The current recapitulation of “vanguard” is based on the possibility that the impact of consumerism and electronic technology on literature must be fully considered.