论文部分内容阅读
11月8日,中国共产党第十八次全国代表大会在人民大会堂开幕。胡锦涛总书记在十八大报告中提出了确保到2020年全面建成小康社会,实现国内生产总值和城乡居民人均收入比2010年翻一番的目标。胡锦涛指出,要在十六大、十七大确立的全面建设小康社会目标的基础上努力实现新的要求,主要目标是:经济持续健康发展,转变经济发展方式取得重大进展,实现国内生产总值和城乡居民人均收入比2010年翻一番;人民民主不断扩大,文化软实力显著增强,人民生
On November 8, the 18th National Congress of the Communist Party of China was opened in the Great Hall of the People. General Secretary Hu Jintao put forward his goal in the 18th National Congress of the CPC to ensure that the goal of building a well-off society in an all-round way by 2020 is achieved and that the GDP per capita and the per capita income of urban and rural residents double that of 2010. Hu Jintao pointed out: We must work hard to achieve new requirements on the basis of the goal of building a moderately prosperous society established at the 16th National Congress and the 17th National Congress of the CPC. The main objectives are to achieve sustained and healthy economic development, major changes in the mode of economic development, And the per capita income of urban and rural residents doubled that of 2010; the people’s democracy has been constantly expanded, the cultural soft power has been significantly enhanced, and people’s livelihood