【摘 要】
:
【正】 学习外语词汇一般是先掌握一个意义,然后再学其它意义(如果是多义词的话)。而且最初往往觉得许多词的几个意义联系得很不自然,慢慢学多了,又会觉得这些意义包含在同一
论文部分内容阅读
【正】 学习外语词汇一般是先掌握一个意义,然后再学其它意义(如果是多义词的话)。而且最初往往觉得许多词的几个意义联系得很不自然,慢慢学多了,又会觉得这些意义包含在同一个词里是“合乎情理”的,而且似乎类似的词也一定具备类似的若干意义。事实上,各种语言都有大量的多义词,而且它们的若干意义之间有一定的联系。联系有两个方面:①一个意义通过个别的历史演变过程引申出第二义、第三义,如bureau“写字台——办公处——局,署。”②一个词与同类词相类比而从第一义引申出第二义、第三义,如: or金器/金≈bronze青铜器
其他文献
我国传统合同法领域,一直将以意思表示为核心的意思说作为合同效力根源的唯一解释,近年来出现了信赖说、折衷说等一系列新学说.笔者采用学理分析法、比较研究法等,从传统合同
【正】 -ist是个构词力很强的后缀,它最初来自希腊文中的后缀-stes。中古英语(Mid-dle English)通过法语的媒介引进了希腊宗教术语,如baptist(施洗礼者),exorcist(驱邪者),ev
【正】 一、引言自从美国自动控制专家查德(L.A.Zadeh)于一九六五年开创性地提出“模糊集合”(Fuzzy sets)的理论,不少人茅塞顿开,纷纷将该理论引入数学、逻辑学、心理学、语
【正】 存在句(existential clause)是一种特殊的分句句型,这种句型以非重读there/(?)/为引导词;谓语动词通常采用动词be的一定形式或者采用appaar, ccme, exist, happen, li