论文部分内容阅读
今年第二期彩色插页上用整版刊载的一附石式水仙造型,以“独钓寒江雪”为题,不免偏颇。水仙,其碧叶银花在平常看来,是多和其所象征的“春”的反义“寒”或“冬”一类的意思连在一起的。然而,它与山石有机地组合在一起,构成一幅画卷时,给人的却多是春意,而很少会令人想到“寒”或“雪”。(本人如斯,想来为数不少的人亦当如我。)暂弃此
The second edition of this year’s color insert with a full page published in a stone-shaped narcissus, “fishing alone snow” as the title, can not help but biased. Narcissus, whose blue-eyed honeysuckle usually appears to be linked to the antisense “cold” or “winter” of “spring” symbolized by it more often. However, when it is organically combined with rocks and rocks, it forms a picture that gives the impression of spring but seldom reminds of “cold” or “snowy.” (I am so, want to come to a lot of people should be like me.) Temporarily abandon this