【摘 要】
:
本文选取了延安市公示语的典型译例,以刘法公、徐蓓佳提出的公示语汉英翻译的三大原则,即统一、简洁、易懂为指导,分析原译文的翻译问题并进行改译,以期为延安市公示语翻译规
论文部分内容阅读
本文选取了延安市公示语的典型译例,以刘法公、徐蓓佳提出的公示语汉英翻译的三大原则,即统一、简洁、易懂为指导,分析原译文的翻译问题并进行改译,以期为延安市公示语翻译规范化和标准化建设略尽绵薄之力。
In this paper, the typical examples of public signs in Yan'an City are selected. Taking the three principles of Chinese-English translation of public signs provided by Liu Fa-Gong and Xu Beijia as unity, simplicity and comprehension as guidance, the translation problems of the original translation are analyzed and the translations are made. For Yan'an public signs translation standardization and standardization of a modest means.
其他文献
内蒙古自治区伊金霍洛旗布连乡黑炭沟小流域,从1983年开始综合治理,已治理水土流失面积26.73平方公里,占流域总面积的75.4%,在减少水土流失的同时,为群众脱贫致富创造了有利
近年来,一提起“形象”方面的话题人们总会自然而然地往企业形象策划、明星个人形象包装上想。便随着对外开放的日渐深入,一个全新的现象已悄然而至——那就是形象策划、塑
山西省夏冯农科所成立于1984年7月,原名山西省夏县冯宏章家庭农科所. 冯宏章,34岁,没有进过高等学府,只有小学毕业证书,凭着顽强的毅力,自学完初中、高中课程和大学一些教课
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
全苏泥炭工业研究所按照苏联国家科学技术委员会的计划协调最重要的研究和发展。这个研究所的主要研究趋向是: ·研究泥炭和泥炭地的物理和化学性质,旨在决定泥炭地排水和准
目的通过回顾98例心动过速患儿在间隔部位的放电消融过程,总结儿童间隔部位射频消融术的经验。方法98例心动过速患儿,平均年龄(8.1±2.3)岁,体重(28±9) kg,房室结内折返性心动过速(AVNRT)62例、间隔部位房室折返性心动过速(AVRT)25例、Koch三角内房速(AT)3例和左室间隔部室性心动过速(ILVT)8例。常规行心内电生理检查(EPS)和射频消融术(RFCA)。右侧消融可视情
东北等老工业基地振兴战略实施以来,辽宁省公路发展成就显著。本文回顾了辽宁省高速公路“四统一”建管体制和“一事一议”村道发展政策;从“十三五”时期及2030年远景发展的
青藏高原中东部分布着一系列中小型古近纪盆地,详细的野外地质调查、盆地构造-沉积学和生物地层学、地球化学和岩浆岩的40Ar/39Ar年代学结果表明,盆内充填了紫红色的陆源碎屑
在川藏交界的金沙江畔,即西藏贡觉县三岩区,四川白玉且南部和巴塘县北部,生活着一群原始部落,藏族史学界称之为“三岩戈巴父系社会。”1997年徒步长江考察队见到三岩戈巴父系社会
§设计领域综述§ ·设计理论与方法·PDM与企业的发展柳凤兰 ,李建华 (1-14 )………………并行环境下的维修性信息模型框架刘安清 (1-18)………具有价值工程意识的材料选